Cesária Évora - Roma Criola - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Roma Criola - Cesária ÉvoraÜbersetzung ins Russische




Roma Criola
Креольский Рим
Um fase di oro
Золотой век
Bo conche o Mindelo
Ты хранишь, о Минделу,
Bo porto-coracao
Ты, порт-сердце,
Ta irriga-bo di riqueza
Наполняешь себя богатством.
Um era d'esplendor
Эра величия,
Qui tcha tracos na bo povo
Что оставила следы на твоем народе,
Na boa arquitetura
В твоей прекрасной архитектуре,
Bo cosmopolitismo
Твоем космополитизме.
Qui faze di bo
Что сделало тебя
Um roma criola
Креольским Римом,
Gloriosa e decadente
Великолепным и декадентским.
Ma hoje bo tita vive
Но сегодня ты живешь
Ness gloria passada
В этой былой славе,
Bo historia bo ca ta pode
Твою историю ты не можешь
Refaze'I
Повторить.
Uvi voz di bos poeta
Слышу голоса ваших поэтов,
Ta canta p'um futuro risonho
Они поют о светлом будущем
Pa bo e Cabo Verde
Для тебя и Кабо-Верде.
Se Mindelo um vez era sabe
Если Минделу однажды был прекрасен,
Inda el ta ser mas sabe
Он станет еще прекраснее,
Se Mindelo uma vez era sabe
Если Минделу однажды был прекрасен,
Inda el ta ser mas sabe
Он станет еще прекраснее.
Um fase di oro
Золотой век
Bo conche o Mindelo
Ты хранишь, о Минделу,
Bo porto-coracao
Ты, порт-сердце,
Ta irriga-bo di riqueza
Наполняешь себя богатством.
Um era d'esplendor
Эра величия,
Qui tcha tracos na bo povo
Что оставила следы на твоем народе,
Na boa arquitetura
В твоей прекрасной архитектуре,
Bo cosmopolitismo
Твоем космополитизме.
Qui faze di bo
Что сделало тебя
Um roma criola
Креольским Римом,
Gloriosa e decadente
Великолепным и декадентским.
Ma hoje bo tita vive
Но сегодня ты живешь
Ness gloria passada
В этой былой славе,
Bo historia bo ca ta pode
Твою историю ты не можешь
Refaze'I
Повторить.
Uvi voz di bos poeta
Слышу голоса ваших поэтов,
Ta canta p'um futuro risonho
Они поют о светлом будущем
Pa bo e Cabo Verde
Для тебя и Кабо-Верде.
Se Mindelo um vez era sabe
Если Минделу однажды был прекрасен,
Inda el ta ser mas sabe
Он станет еще прекраснее,
Se Mindelo uma vez era sabe
Если Минделу однажды был прекрасен,
Inda el ta ser mas sabe
Он станет еще прекраснее.
Inda el ta ser mas sabe
Он станет еще прекраснее,
Inda el ta ser mas sabe
Он станет еще прекраснее.





Autoren: Teofilo Chantre


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.