187 Strassenbande feat. LX, Sa4 & Maxwell - 30er Zone - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

30er Zone - LX , Sa4 , 187 Strassenbande , Maxwell Übersetzung ins Englische




30er Zone
30er Zone
Dreiunddreißig Grad, lass die Chromfelge aufzieh'n
Thirty-three degrees, let the chrome rim windup 'n
Wir sind stoned, wir sind auf Lean (ah)
We're stoned, we're on lean (ah)
Ballern durch die Stadt, Fußgängerzone
Shooting through the city, pedestrian zone
Bass ballert böse, Bose-Hypnose
Bass shoots evil, Bose hypnosis
Schönste im Daimler, die Jungs machen groß
The most beautiful in Daimler, the guys make big
Uhren, Ketten, alles durch Obst
Watches, chains, all made by fruit
Reines von drüben, reinstes Vergnügen
Pure from over there, purest pleasure
Eiskalt eins zu eins reingeh'n auf übel
Ice cold one on one go in on evil
Schnapp wird verdoppelt, direkt investiert
Schnapp is doubled, invested directly
Hase, er hoppelt im Päckchen zu dir
Bunny, he's hopping to you in a package
Perfekt vakuumiert, es kommt kein Geruch raus
Perfectly vacuumed, no smell comes out
Jeder konsumiert, jeder nutzt deine Sucht aus
Everyone consumes, everyone exploits your addiction
Jeder ist korrekt, wenn du auf einmal Geld hast
Everyone is correct if you have money at once
Doch aus dem Dreck kommst du nur, wenn du's selbst machst
But you can only get out of the dirt if you do it yourself
Ich rauch' ein'n Haze-Blunt, lass' mich massier'n
I smoke 'a'n haze-Blunt, let' me massage'n
187, du kannst das nicht kopier'n, ha!
187, you can't copy that, ha!
Dreißigerzone! Dreißigerzone!
Thirties zone! Thirties zone!
Die Zivis dreh'n Runden, es ist heiß, wo ich wohne
The civilians are doing a few rounds, it's hot where I live
Wir schmeißen mit Kohle! Schmeißen mit Kohle!
We are throwing with coal! Throwing with coal!
Und vertreiben die Drogen, um uns Nikes zu holen
And distribute the drugs to get us Nikes
In der Dreißigerzone! Dreißigerzone!
In the thirties zone! Thirties zone!
Mit dem Schiebedach auf, ich bin high wie 'ne Drohne
With the sunroof open, I'm high as a drone
Wir woll'n ein, zwei Millionen! Ein, zwei Millionen!
We want a million or two! One, two million!
Immer Dreiblätter kurbeln, es geht weiter nach oben
Always crank three-blades, it continues to go up
Dreiunddreißig Grad, wir heizen durch die Stadt
Thirty-three degrees, we heat through the city
Kunden komm'n zu mir, sind seit drei Tagen wach
Customers come to me, have been awake for three days
Hör' nur noch darauf, was meine Feinwaage mir sagt
Just listen to what my balance tells me
Dreißig Gramm Hasch für heute, Eigenbedarf
Thirty grams of hash for today, own use
Der Daimler macht Krach, seitdem wir Top-Ten war'n
The Daimler has been making noise since we were top ten
Glotzen uns all die Fotzen in Hot-Pants an
All the pussies in hot pants are staring at us
Moruk klärt beste Flocken aus Rotterdam
Moruk clarifies the best flakes from Rotterdam
Komm, dreh mein Ott in 'n Blunt und du hast Schockzustand
Come on, turn my ott into a Blunt and you're in a state of shock
OCB Slim, scheiß auf Vaporizer
OCB Slim, fuck the vaporizer
Und der Jägermeister bleibt mein Wegbegleiter
And the Jägermeister remains my companion
So wie jeden Freitag frische Bartrasur
Just like every Friday, fresh beard shaving
Ich pump' nur 'Pac Shakur, guck auf die Armbanduhr
I'm just pumping ' Pac Shakur, look at the wristwatch
Zeit fliegt, alte Schule, damals Handtaschendiebe
Time flies, old school, back then pickpockets
Chill' auf der Wiese, grill' paar Adanaspieße
Chill' on the meadow, grill' pair of Adana skewers
Jungs komm'n zu Besuch ausm offenen Vollzug
Guys come to visit from the open execution
Ich kann ausschlafen bis drei, weil Ott ist mein Beruf
I can sleep it off until three, because Ott is my profession
Dreißigerzone! Dreißigerzone!
Thirties zone! Thirties zone!
Die Zivis dreh'n Runden, es ist heiß, wo ich wohne
The civilians are doing a few rounds, it's hot where I live
Wir schmeißen mit Kohle! Schmeißen mit Kohle!
We are throwing with coal! Throwing with coal!
Und vertreiben die Drogen, um uns Nikes zu holen
And distribute the drugs to get us Nikes
In der Dreißigerzone! Dreißigerzone!
In the thirties zone! Thirties zone!
Mit dem Schiebedach auf, ich bin high wie 'ne Drohne
With the sunroof open, I'm high as a drone
Wir woll'n ein, zwei Millionen! Ein, zwei Millionen!
We want a million or two! One, two million!
Immer Dreiblätter kurbeln, es geht weiter nach oben
Always crank three-blades, it continues to go up
Dreiunddreißig Grad, Kugel Eiscreme mit Sahne
Thirty-three degrees, scoop of ice cream with cream
Barbecue, Barbecue, Fleischmarinade
Barbecue, barbecue, meat marinade
Tret' die Pedale zur Thailandmassage
Kick the pedals for the Thailand massage
Bastel' mir ein'n Baba und fahr' high durch die Straße
Make me a 'n Baba and drive high through the street
Kafa des Todes mit Wassermelone
Kafa of death with watermelon
Runde übern Dom, Dicker, Sack voll mit Kohle
Round over Cathedral, Fatter, Sack full of coal
Waffe, Patronen, Sonnenbrille Check!
Gun, cartridges– sunglasses - Check!
Wir bomben alles weg, unsre Konten sind gedeckt
We bomb everything away, our accounts are covered
Nigga, offenes Verdeck, hol' die Super Soaker raus
Nigga, open top, get out the Super Soakers
Mach' die Fotzen alle nass und mein Bruder nimmt es auf (Hahah!)
Make the pussies all wet and my brother takes it up (Hahah!)
Habe gelernt, schenk' keiner Hure dein Vertrau'n
I've learned, don't give a whore your trust
Immer mit Kondom, sonst komm'n da Hurensöhne raus (Fotze!)
Always with a condom, otherwise come out there sons of bitches (cunt!)
Und Gott sei dank gibt's Empfängnisverhütung
And thank God there's contraception
Im Benz durch die Siedlung mit Gangtätowierung
In the Benz, through the settlement with a gang tattoo
Und siehst du kein'n Ausweg, dann greif' zur Pistole
And if you don't see a way out, then grab a gun
187 Strassenbande, Eistee Zitrone
187 Street gang, Lemon iced tea
Dreißigerzone! Dreißigerzone!
Thirties zone! Thirties zone!
Die Zivis dreh'n Runden, es ist heiß, wo ich wohne
The civilians are doing a few rounds, it's hot where I live
Wir schmeißen mit Kohle! Schmeißen mit Kohle!
We are throwing with coal! Throwing with coal!
Und vertreiben die Drogen, um uns Nikes zu holen
And distribute the drugs to get us Nikes
In der Dreißigerzone! Dreißigerzone!
In the thirties zone! Thirties zone!
Mit dem Schiebedach auf, ich bin high wie 'ne Drohne
With the sunroof open, I'm high as a drone
Wir woll'n ein, zwei Millionen! Ein, zwei Millionen!
We want a million or two! One, two million!
Immer Dreiblätter kurbeln, es geht weiter nach oben
Always crank three-blades, it continues to go up
Dreißigerzone!
Thirties zone!
Hundertpro Risiko, wir hab'n Bock auf Million'n (auf Million'n)
A hundred per risk, we're up for a million 'n (for a million'n)
Dreißigerzone!
Thirties zone!
Hier geht es zu wie im Affengehege!
Here it's like in the monkey enclosure!
Dreißigerzone!
Thirties zone!
Zivis patrouillier'n auf allen Straßenseiten
Civilian patrollers on all sides of the road
Dreißigerzone!
Thirties zone!
Immer Dreiblätter kurbeln, es geht weiter nach oben
Always crank three-blades, it continues to go up





Autoren: Jakob Krüger


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.