2 Chainz - Presha - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Presha - 2 Chainz feat. Lil WayneÜbersetzung ins Russische




Presha
Давление
Yo, this sh- is unbelievable (Bangladesh)
Йо, это жесть невообразимо (Бангладеш)
Pressure
Давление
Pressure
Давление
Pressure, pressure
Давление, давление
Yeah, pressure
Да, давление
Need some pressure (pressure, pressure, pressure)
Нужно давление (давление, давление, давление)
Pressure (pressure)
Давление (давление)
Two baby, yeah, you know she extra (know she extra)
Две цепочки, да, знаешь, она экстра (знаешь, экстра)
Got that stank walk, but clean as a whistle (whistle)
Дерзко ступает, но чиста как слеза (как слеза)
In the kitchen, scale, fork, and a pistol (and a pistol)
На кухне: весы, лопатка и пистолет пистолет)
(Skrrt, skrrt, skrrt) yeah, we're cookin' now (cookin' now)
(Врум-врум-врум) да, мы приготавливаем (приготавливаем)
You know this sh- pressure, 'cause they're lookin' now (they're lookin' now)
Понимаешь, это давление, ведь они следят (следят)
Say look out for me, but they wasn't lookin' out (lookin' out)
Говорили берегись, но не береглись (не береглись)
Got your sh- together suki, suki now (suki now)
Ты собрал свой движ, суки, суки сейчас (суки сейчас)
More refills on me, you know we lit, lit (lit, lit)
На мне новые закладки, знаешь, мы горячи (горячи)
They gon' run this back just like a pick-six (like a pick-six)
Они заставят повторить как пик-шесть (как пик-шесть)
I'm done fell in love with a thick b- (thick b-)
Я втрескался в эту толстуху (толстуху)
I'm done fell in love with a rich b- (talk to 'em)
Я втрескался в эту богачу (говорю им)
Shawty know she pressure, talkin' high blood (high blood)
Малышка знает, она давление, гипертония (гипертония)
Put two girls together like a hybrid (like a hybrid)
Свожу двух девочек словно гибрид (словно гибрид)
You know I've been trappin' since the dial-up (dial-up)
Знаешь, я пашу с тех пор, как dial-up (dial-up)
If they gon' hate, then let 'em hate, the money pile up (whoo)
Хотят ненавидеть? Пусть ненавидят, деньги растут (ух)
When your friend call, say, "Hello, Pressure speakin'" (pressure speakin')
Когда друг звонит: "Алло, Давление на проводе" (Давление на проводе)
Towel under door, but that pressure reakin' (yeah)
Полотенце под дверь, но давление тянет (да)
I'm done took a shroom with the 42 (42)
Я только поглотил гриб с 42 (42)
I'm done start whistlin' like 42 (like 42)
Я начал насвистывать как 42 (как 42)
Pressure
Давление
Pressure
Давление
Pressure, pressure
Давление, давление
Pressure
Давление
Need some pressure
Нужно давление
Pressure (pressure)
Давление (давление)
Uh, pressure busts pipes, the weapons talk nice
Эх, давление трубы рвёт, оружье ладно говорит
I only bust twice, 'cause I'm so precise
Я палю лишь дважды, ибо точен так
The foreign run nice, I'm - all night
Иномарка едет ровно, я всю ночь "пашу"
I don't handcuff her, and I read her her rights
Я её не сковываю, ей права читаю
I'm on that pressure, she's on that bass
Я на этом давлении, она на тех басах
I'm on that treble, I'm on her level
Я на этом тембре, я на её уровне
She say her brother, he got them birds
Говорит, её брат, он с "птицами" там
We ruffle his feathers about to tell her
Мы его нервируем, ей скажем сейчас
Pressure cooker, extra -, got my section full of
Скороварка, экстра -, мой сектор полон
Smokin' dope, you can smell the boogers
Курим дурь, носы чувствуют запах бошки
Break your nose like Devin Booker
Сломаю нос как Девин Букер
And all my - some second lookers
И все мои - требуют повторный взгляд
And I got bros with extra blickers
И с моими братками - огнестрел про запас
And I got Nina and I got Maggie
И есть у меня Нина и есть Мэгги
And they both got extra sisters
И у обеих есть дополнительные сестры
I be puttin' pressure on the plug
Я давлю на поставщика (на барыгу)
I get treated special by the plug
Мне барыга дарит спец. отношения
The feds puttin' pressure on me
Менты давят на меня
But I don't even sweat in hot tubs
Но я не потею даже в горячей купели
I be puttin' pressure on my lungs
Я давлю на свои легкие
I'ma fill the whole blunt with pressure
Забью весь косяк лишь давлением
Like a stack of a hundred one
Как сотня пачек по сотке
You still will fold under pressure, lil' -
Но ты всё равно согнёшься под давлением, мелкий
Pressure (yeah)
Давление (да)
Pressure (yeah)
Давление (да)
Pressure, pressure (yeah, yeah)
Давление, давление (да, да)
Need some pressure (yeah, yeah)
Нужно давление (да, да)
Need some pressure (yeah), pressure
Нужно давление (да), давление
I got the position (position), yeah
Позиция наша (позиция), да
Pressure (pressure)
Давление (давление)
Two baby, yeah, you know she extra (extra)
Две цепочки, да, знаешь, она экстра (экстра)
Got that stank walk, but clean as a whistle (whistle)
Дерзко ступает, но чиста как слеза (как слеза)
In the kitchen, scale, fork, and a pistol (pistol)
На кухне: весы, лопатка и пистолет (пистолет)
(Skrrt, skrrt, skrrt) yeah, we're cookin' now (cookin' now)
(Врум-врум-врум) да, мы приготавливаем (приготавливаем)
You know this - pressure, 'cause they're lookin' now ('cause they're lookin' now)
Понимаешь, это давление, ведь они следят (все следят)
Say look out for me, but they were lookin' out (they were lookin' out)
Говорили "берегись", но не берегли (не берегли)
Got your - together suki, suki now (suki, suki now)
Ты собрал свой движ, суки, суки сейчас (суки-суки сейчас)
Pressure, pressure (suki, suki now)
Давление, давление (суки-суки сейчас)
Pressure, pressure (suki, suki now)
Давление, давление (суки-суки сейчас)
Pressure, pressure
Давление, давление
Pressure, pressure (suki, suki now)
Давление, давление (суки-суки сейчас)





Autoren: Shondrae L. Crawford, Andre Romell Young, Curtis Jackson, Mike Elizondo, Tauheed Epps, Dwayne Carter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.