許廷鏗 - 旁聽他人的秘密 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

旁聽他人的秘密 - 許廷鏗Übersetzung ins Russische




旁聽他人的秘密
Подслушивая чужие тайны
結果 沒人問過他要什麼
В итоге никто не спросил, чего он хочет
極勤力去關注是否等於懶惰
Но разве навязчивая забота означает лень?
凡事似渺小短訊
Всё словно мимолётное сообщение
誰去捉摸 背後的因果
Кто вникнет в причины за этим?
萬人望過他吃什麼
Тысячи следят, что он ест
沒人問到心理健壯麽
Но никто не спросит о душевном здоровье
誰又可使所有人
Кто заставит всех
蒙著眼睛 瞞著耳朵
Закрыть глаза и заткнуть уши?
明明能及早發現 為何事發先感到虧欠
Могли заметить раньше - почему вина лишь после?
人情難道容易騙 習慣性開口講掛念
Разве чувства обманешь? По привычке твердим "скучаю"
沒聽到他想講卻沉默直到敷衍
Не слыша, как он молчит, скрывая боль за пустыми словами
他活在自憐炫耀世態
Он живёт, жалея себя в этом мире показухи
惋惜加慨嘆 算是同情或是理解
Сожаления и вздохи - сочувствие или лишь любопытство?
秘密勾起好奇心 千金難買
Тайны будоражат ум, дороже золота
誰亦孤立在人群嘈雜世界
Все одиноки в шумной толпе
神父有日也許需要彼此告解
Священнику однажды тоже потребуется исповедь
迎著風和聲 誰又肯旁聽
В этом гуле голосов кто согласится слушать?
也不必太早表態
Не спеши выносить приговор
平日無事不見面 仍能遇見多得有喜宴
В будни не встретимся - лишь на торжествах
然後重聚難避免 密友要爭相講說話
При встрече друзья наперебой говорят
沒看到他閃縮眼神沒有了焦點
Не видя, как его взгляд бежит, теряя опору
他活在自憐炫耀世態
Он живёт, жалея себя в этом мире показухи
惋惜加慨嘆 算是同情或是理解
Сожаления и вздохи - сочувствие или лишь любопытство?
秘密勾起好奇心 千金難買
Тайны будоражат ум, дороже золота
誰亦孤立在人群嘈雜世界
Все одиноки в шумной толпе
神父有日也許需要彼此告解
Священнику однажды тоже потребуется исповедь
迎著風和聲 誰又肯旁聽
В этом гуле голосов кто согласится слушать?
也不必太早表態
Не спеши выносить приговор
難道怕被別人踩 因此要靠近懸崖
Страшась быть растоптанным, мы сами рвёмся к краю
然後渴望被人講 最後圍著鬥慘鬥愉快
Жаждая сочувствия, меряемся болью и радостью
出事後問誰能被責怪
После трагедии ищем виноватых
每一位配角 背後何曾又被理解
Но кого-ли понимали из статистов?
秘密喘息細無聲 疏忽難怪
Тихий шёпот тайн легко не услышать
誰亦孤立在人群嘈雜世界
Все одиноки в шумной толпе
神父有日也許需要彼此告解
Священнику однажды тоже потребуется исповедь
迎著風和聲 誰又肯旁聽
В этом гуле голосов кто согласится слушать?
去解剖過先表態
Пойми сначала - потом говори





Autoren: Xi Lin, Wei Xian Xu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.