Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying
get
straight
to
the
plug,
I'm
hoping
he
hold
that
Versuche,
direkt
zum
Dealer
zu
kommen,
ich
hoffe,
er
hat's
If
I
see
it
I'm
'bout
to
go
cop
it,
'cause
I
want
it
Wenn
ich
es
sehe,
werde
ich
es
kaufen,
weil
ich
es
will
Getting
choose
by
the
hoes
back
then
'cause
now
they
want
me
Wurde
damals
von
den
Mädels
ausgewählt,
weil
sie
mich
jetzt
wollen
Talking
bout
money,
I'm
on
that
Rede
über
Geld,
das
ist
mein
Ding
Otherwise
y'all
can
fallback
Ansonsten
könnt
ihr
alle
zurückweichen
Trying
get
straight
to
the
plug,
I'm
hoping
he
hold
that
Versuche,
direkt
zum
Dealer
zu
kommen,
ich
hoffe,
er
hat's
If
I
see
it
I'm
'bout
to
go
cop
it,
'cause
I
want
it
Wenn
ich
es
sehe,
werde
ich
es
kaufen,
weil
ich
es
will
Getting
choose
by
the
hoes
back
then
'cause
now
they
want
me
Wurde
damals
von
den
Mädels
ausgewählt,
weil
sie
mich
jetzt
wollen
Talking
bout
money,
I'm
on
that
Rede
über
Geld,
das
ist
mein
Ding
Otherwise
y'all
can
fallback
Ansonsten
könnt
ihr
alle
zurückweichen
I'm
from
the
south
nigga
I
know
you
hear
about
Ich
komme
aus
dem
Süden,
Nigga,
ich
weiß,
du
hörst
davon
Best
advertisement
is
the
word
of
mouth
Die
beste
Werbung
ist
Mundpropaganda
Texas
thang,
so
hear
me
out
Texas-Ding,
also
hör
mir
zu
Swang
and
bang
on
these
zeros
Schwinge
und
knalle
auf
diesen
Nullen
Hating
bitches
like
Z-Ro
Hasse
Bitches
wie
Z-Ro
Ain't
no
same
here
or
no
equal
Gibt
hier
keine
Gleichen
oder
Gleichgestellte
But
I
hit
the
Southside
with
my
people
Aber
ich
gehe
mit
meinen
Leuten
auf
die
Southside
Body
rocking
and
parlaying
Body-Rocking
und
Verhandlungen
This
B-way
let
me
campaign
Dieser
B-Weg
lässt
mich
kampagnieren
8000,
Imma
block
it
up
8000,
ich
werde
es
blockieren
NFTs,
Imma
stock
it
up
NFTs,
ich
werde
sie
aufstocken
Said
a
lot
in
a
few
seconds
Habe
viel
in
ein
paar
Sekunden
gesagt
Ain't
no
accident,
boy
I
been
reckless
Kein
Zufall,
Junge,
ich
war
rücksichtslos
I'm
the
first
to
do
it,
no
need
to
check
it
Ich
bin
der
Erste,
der
es
tut,
kein
Grund,
es
zu
überprüfen
Y'all
leftovers
and
been
second
Ihr
seid
Überbleibsel
und
wart
Zweite
Hanger
man
with
an
appetite
Hänge-Mann
mit
Appetit
Ain't
nobody
safe
in
my
spotlight
Niemand
ist
sicher
in
meinem
Rampenlicht
At
the
kickback,
Imma
kick
back
Beim
Kickback,
werde
ich
mich
zurücklehnen
Off
that
back
head
and
that
Bud
Light
Nach
dem
Kopf
und
dem
Bud
Light
Mean
as
hell
but
a
bit
nice
Verdammt
gemein,
aber
ein
bisschen
nett
Naughty
if
I
only
get
an
invite
Unartig,
wenn
ich
nur
eine
Einladung
bekomme
Said
she
like
what
I
like,
so
I
might
just
Sagte,
sie
mag,
was
ich
mag,
also
könnte
ich
einfach
Bring
her
and
her
friend
for
the
night,
hold
up
Sie
und
ihre
Freundin
für
die
Nacht
herbringen,
warte
See
the
game
the
same
but
the
player
switch
Sehe
das
Spiel
gleich,
aber
die
Spieler
wechseln
This
all
the
time
in
my
element
Das
ist
die
ganze
Zeit
in
meinem
Element
No
argument,
so
let's
settle
it
Kein
Streit,
also
lass
es
uns
klären
See
y'all
all
in
and
I
barely
fit
Sehe,
ihr
seid
alle
dabei
und
ich
passe
kaum
rein
Now
y'all
all
in
and
I
barely
fit
Jetzt
seid
ihr
alle
dabei
und
ich
passe
kaum
rein
See
these
good
times,
be
the
half
of
it
Sehe
diese
guten
Zeiten,
sei
die
Hälfte
davon
If
it
ain't
that,
y'all
can
have
the
shit
and
Wenn
es
das
nicht
ist,
könnt
ihr
den
Scheiß
haben
und
Trying
get
straight
to
the
plug,
I'm
hoping
he
hold
that
Versuche,
direkt
zum
Dealer
zu
kommen,
ich
hoffe,
er
hat's
If
I
see
it
I'm
'bout
to
go
cop
it,
'cause
I
want
it
Wenn
ich
es
sehe,
werde
ich
es
kaufen,
weil
ich
es
will
Getting
choose
by
the
hoes
back
then
'cause
now
they
want
me
Wurde
damals
von
den
Mädels
ausgewählt,
weil
sie
mich
jetzt
wollen
Talking
bout
money,
I'm
on
that
Rede
über
Geld,
das
ist
mein
Ding
Otherwise
y'all
can
fallback
Ansonsten
könnt
ihr
alle
zurückweichen
Trying
get
straight
to
the
plug,
I'm
hoping
he
hold
that
Versuche,
direkt
zum
Dealer
zu
kommen,
ich
hoffe,
er
hat's
If
I
see
it
I'm
'bout
to
go
cop
it,
'cause
I
want
it
Wenn
ich
es
sehe,
werde
ich
es
kaufen,
weil
ich
es
will
Getting
choose
by
the
hoes
back
then
'cause
now
they
want
me
Wurde
damals
von
den
Mädels
ausgewählt,
weil
sie
mich
jetzt
wollen
Talking
bout
money,
I'm
on
that
Rede
über
Geld,
das
ist
mein
Ding
Otherwise
y'all
can
fallback
Ansonsten
könnt
ihr
alle
zurückweichen
Step
back,
I
need
a
bit
of
room
Tritt
zurück,
ich
brauche
etwas
Platz
No
time
for
questions
or
interviews
Keine
Zeit
für
Fragen
oder
Interviews
On
another
level
with
a
different
view
Auf
einer
anderen
Ebene
mit
einer
anderen
Sicht
808,
let
the
beat
build
808,
lass
den
Beat
sich
aufbauen
Mute
kick
drum
until
it
reveals
Kick-Drum
stummschalten,
bis
sie
sich
enthüllt
Watch
me
work
that's
for
certain
Sieh
mir
zu,
wie
ich
arbeite,
das
ist
sicher
It
was
all
done
on
purpose
Es
war
alles
mit
Absicht
Hands
down
I
be
acting
up
Zweifellos,
ich
flippe
aus
On
the
rise
I
ain't
letting
up
Im
Aufstieg,
ich
lasse
nicht
nach
Mind
on
my
money,
always
a
plus
Denke
an
mein
Geld,
immer
ein
Plus
In
the
back
back,
ain't
no
way
they
catching
up
Ganz
hinten,
keine
Chance,
dass
sie
aufholen
In
the
front
front,
hands
all
over
me
Ganz
vorne,
Hände
überall
an
mir
Now
these
hoes
can't
wait
to
get
a
load
from
me
Jetzt
können
diese
Mädels
es
kaum
erwarten,
eine
Ladung
von
mir
zu
bekommen
On
the
Onlyfans,
'bout
to
chase
the
bag
Auf
Onlyfans,
dabei,
der
Kohle
nachzujagen
Same
song,
just
different
dance
Gleiches
Lied,
nur
anderer
Tanz
Back
to
the
business,
yeah
Zurück
zum
Geschäft,
ja
Found
my
way
through
the
trenches,
yeah
Habe
meinen
Weg
durch
die
Gräben
gefunden,
ja
Through
the
mud
every
day
I
been
digging,
yeah
Jeden
Tag
durch
den
Schlamm
gegraben,
ja
Really
from
the
bottom
now
I'm
living,
yeah
Wirklich
von
ganz
unten,
jetzt
lebe
ich,
ja
Nobody
really
cared
to
see
me
here
Niemand
hat
sich
wirklich
darum
gekümmert,
mich
hier
zu
sehen
Catch
me
on
the
flip
side
or
the
back
side
Erwische
mich
auf
der
Kehrseite
oder
der
Rückseite
I
been
on
one
since
my
first
single
Ich
bin
dabei,
seit
meiner
ersten
Single
Now
Lay
Down,
I
ain't
never
lied
Jetzt
"Lay
Down",
ich
habe
nie
gelogen
Since
I
started
it,
Imma
finish
it
Seit
ich
angefangen
habe,
werde
ich
es
beenden
'Til
the
end
of
time,
y'all
remember
it
Bis
ans
Ende
der
Zeit,
ihr
erinnert
euch
daran
7 million
dollars
for
a
lot
of
tricks
7 Millionen
Dollar
für
eine
Menge
Tricks
That's
a
salary
cap
you
can't
wrestle
with
Das
ist
eine
Gehaltsobergrenze,
mit
der
du
nicht
ringen
kannst
My
apologizes,
umm
Mr
Vince
Ich
entschuldige
mich,
ähm,
Mr.
Vince
They
made
you
step
down
and
resign
and
shit
Sie
haben
dich
dazu
gebracht,
zurückzutreten
und
zu
kündigen
und
so
WWE
they
can
have
the
shit
and
WWE,
die
können
den
Scheiß
haben
und
Trying
get
straight
to
the
plug,
I'm
hoping
he
hold
that
Versuche,
direkt
zum
Dealer
zu
kommen,
ich
hoffe,
er
hat's
If
I
see
it
I'm
'bout
to
go
cop
it,
'cause
I
want
it
Wenn
ich
es
sehe,
werde
ich
es
kaufen,
weil
ich
es
will
Getting
choose
by
the
hoes
back
then
'cause
now
they
want
me
Wurde
damals
von
den
Mädels
ausgewählt,
weil
sie
mich
jetzt
wollen
Talking
bout
money,
I'm
on
that
Rede
über
Geld,
das
ist
mein
Ding
Otherwise
y'all
can
fallback
Ansonsten
könnt
ihr
alle
zurückweichen
Trying
get
straight
to
the
plug,
I'm
hoping
he
hold
that
Versuche,
direkt
zum
Dealer
zu
kommen,
ich
hoffe,
er
hat's
If
I
see
it
I'm
'bout
to
go
cop
it,
'cause
I
want
it
Wenn
ich
es
sehe,
werde
ich
es
kaufen,
weil
ich
es
will
Getting
choose
by
the
hoes
back
then
'cause
now
they
want
me
Wurde
damals
von
den
Mädels
ausgewählt,
weil
sie
mich
jetzt
wollen
Talking
bout
money,
I'm
on
that
Rede
über
Geld,
das
ist
mein
Ding
Otherwise
y'all
can
fallback
Ansonsten
könnt
ihr
alle
zurückweichen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Byron Jones
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.