Evidence - Crash - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Crash - EvidenceÜbersetzung ins Russische




Crash
Авария
It appears the driver lost control and the car went
Похоже, водитель не справился с управлением, и машина...
*screeching tires*
*визг шин*
Heath Ledger, Griff the phoenix and AM put together
Хит Леджер, Гриф-феникс и я вместе взятые,
Cancel the skies scratch the Earth to the letter
Отменяем небеса, царапаем Землю до последней буквы.
E carve it with the V I'm back
"Е" вырезаю с "V", я вернулся,
I hit the tree when I'm running overseas on tracks
Я врезаюсь в дерево, когда мчусь за границей по трекам.
Pardon me, ask any of my counterparts
Прости, дорогая, спроси любого из моих коллег,
Only person running 'round streets when the town is dark
Единственный, кто бродит по улицам, когда город спит.
I move through any district proving that I've seen red-lights and already caused mischief
Я двигаюсь по любому району, доказывая, что видел красные огни и уже натворил дел.
A world class traveler partial to my ways playing parliament and Gallagher
Путешественник мирового класса, приверженный своим путям, играя в парламент и Галлахера.
They treat the math like it was algebra
Они относятся к математике, как к алгебре,
But simple shit just magician's abracadabra
Но простая хрень - это просто фокус-покус.
Thank y'all for having me snack
Спасибо всем, что приняли меня,
My 45 was the first round and second caliber spat
Мой 45-й был первым выстрелом, а второй калибр плюнул.
He's a blood spiller expert, Dexter extra
Он кровожадный эксперт, Декстер экстра,
Encore step to the stage its rest in
На бис, выходи на сцену, покойся с...
Peace
миром.
Oh my gosh, there has just been a major accident out here
Боже мой, здесь только что произошла крупная авария!
In one of the most horrific crashes we have ever seen
Одна из самых ужасных аварий, которые мы когда-либо видели.
The crash occurred around 11: 30
Авария произошла около 11:30.
Different way to see the same thing I'm seeing
Разные способы видеть одно и то же, что вижу я,
Kinda like Caribbean or say Caribbean
Как, например, Карибские острова или, скажем, Карибы.
I get busy with the flow I insist it
Я увлекаюсь этим потоком, настаиваю на этом,
They say they never knew a pocket like this existed
Они говорят, что никогда не знали, что такой карман существует.
I got 'em with camaraderie
Я заполучил их с помощью товарищества,
Passed on the bottle spend a dollar on the lottery
Передал бутылку, потратил доллар на лотерею.
Gotten 'em total control Kobe dribbling
Получил полный контроль, как Коби с мячом,
Big brother watching, little brother listening
Старший брат наблюдает, младший брат слушает.
The coldest features drumming to the meter
Самые холодные черты барабанят в такт,
Shoot lights at stars and media rights the media
Стреляют огнями по звездам, а права СМИ - СМИ.
But leisure time ain't spent enough I pay taxes
Но свободного времени недостаточно, я плачу налоги,
And the tegra with Tahitians on beaches with no MapQuest
И отдыхаю с таитянками на пляжах без карты.
Access granted from ca the planet
Доступ предоставлен с планеты Калифорния,
From a road that ain't paved the way god planned it
С дороги, которая не проложена так, как задумал Бог.
I walk with no shoes on my feet, avoid the rules of the street
Я хожу босиком, избегаю правил улицы
And stay in tune 'cause the movement is weak
И остаюсь в тонусе, потому что движение слабое.
I don't crash
Я не разбиваюсь.
Police investigating a horrific car accident
Полиция расследует ужасную автомобильную аварию,
Except that it was a spectacular wreck involving excessive speed
За исключением того, что это была впечатляющая авария, связанная с превышением скорости,
But not a car crash here
Но не автомобильная авария.
I don't crash
Я не разбиваюсь.





Autoren: Alan Maman, Michael Taylor Perretta


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.