Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Młode
wilki
zawsze
będą
szły
przy
sobie
Молодые
волки
всегда
будут
вместе
идти
Kochankowie,
których
nawet
śmierć
nie
rozdzieli
Влюблённые,
которых
даже
смерть
не
разлучит
Tak
myśleli,
choć
rodzice
wciąż
mówili
Так
они
думали,
хоть
родители
твердили
"Nie
jesteście
sobie
przeznaczeni"
(nie
jesteście
sobie
przeznaczeni)
"Вы
не
предназначены
друг
для
друга"
(вы
не
предназначены
друг
для
друга)
Ludzie
chcieli
ich
pouczać,
mówili
Люди
пытались
их
поучать,
говорили
"Chłopcze,
zwolnij
trochę"
"Парень,
притормози
немного"
A
on
na
to
"ja
nie
jestem
żadnym
chłopcem"
А
он
в
ответ:
"Я
не
какой-то
парень"
Odbijał
piłkę
"chłopaki
są
w
burdelach,
a
ja
jestem
młodym
wilkiem"
Отбивал
мяч:
"Пацаны
в
борделях,
а
я
- молодой
волк"
Żadnej
pracy,
żadnej
szkoły
Ни
работы,
ни
школы
Woleli
w
pociąg
wsiąść
Лучше
сесть
в
поезд
I
jechać
tam
gdzie
poprowadzą
tory...
И
ехать
туда,
куда
рельсы
ведут...
Tygodnie
spędzone
poza
domem
Недели,
проведённые
вдали
от
дома
Namiot
nad
jeziorem,
spadające
gwiazdy
nad
morzem
Палатка
у
озера,
падающие
звёзды
над
морем
I
tylko
jedno
życzenie,
by
w
końcu
się
uwolnić
И
лишь
одно
желание
- наконец
освободиться
Od
kontroli
starych,
którzy
zawsze
muszą
plany
im
spierdolić
От
контроля
стариков,
вечно
рушащих
планы
W
końcu
ruszyć
w
drogę
Наконец
отправиться
в
путь
Nie
spać
na
peronie,
gdy
ostatni
pociąg
odwołają
Не
спать
на
перроне,
когда
отменят
последний
поезд
Jeden
przekręt,
na
parkingu
był
okazją
Одна
афера
на
парковке
подвернулась
Czarny
ścigacz,
uwierzyli
Чёрный
спорткар,
они
поверили
Że
marzenia
właśnie
się
spełniają
Что
мечты
вот-вот
сбудутся
Od
zera
do
100
procent
От
нуля
до
ста
процентов
Wilki
muszą
być
wolne,
zwłaszcza
gdy
są
młode
(zwłaszcza
gdy
są
młode)
Волки
должны
быть
свободны,
особенно
когда
молодые
(особенно
когда
молодые)
Ty
także
bądź
takim
młodym
wilkiem
Ты
тоже
будь
таким
молодым
волком
Tylko
pamiętaj,
że
życie
jest
cholernie
śliskie
(śliskie)
Только
помни,
жизнь
чертовски
скользка
(скользка)
Jeśli
jednemu
z
was
coś
złego
się
stanie
Если
с
одним
из
вас
случится
беда
Drugi
da
mu
wsparcie,
miłość,
przyjaźń
i
oddanie
(oddanie)
Другой
окажет
поддержку,
любовь,
дружбу
и
верность
(верность)
Ty
także
bądź
takim
młodym
wilkiem
Ты
тоже
будь
таким
молодым
волком
Tylko
pamiętaj,
że
życie
jest
cholernie
śliskie
(śliskie)
Только
помни,
жизнь
чертовски
скользка
(скользка)
Jeśli
jednemu
z
was
coś
złego
się
stanie
Если
с
одним
из
вас
случится
беда
Drugi
da
mu
wsparcie,
miłość,
przyjaźń
i
oddanie
(oddanie)
Другой
окажет
поддержку,
любовь,
дружбу
и
верность
(верность)
Nie
spała
całą
noc,
czekając,
kiedy
zadzwoni
Не
спала
всю
ночь,
ждала
его
звонка
Musiało
coś
się
stać,
przecież
tak
nigdy
nie
robił
Что-то
случилось,
он
так
никогда
не
делал
Gdy
telefon
się
odezwał,
była
pełna
nadziei
Когда
телефон
зазвонил,
она
полна
надежды
Choć
za
chwilę
całe
życie
miało
w
koszmar
się
zmienić
Хотя
через
мгновенье
жизнь
превратится
в
кошмар
To
był
wyścig,
chciał
zarobić
parę
groszy
Это
была
гонка,
хотел
заработать
немного
Chciał
ją
jakoś
zaskoczyć
Хотел
её
удивить
A
teraz
nie
będzie
chodził
А
теперь
не
сможет
ходить
Dawał
z
siebie
wszystko
Выкладывался
полностью
Ale
jednak
coś
nie
wyszło
Но
всё
равно
что-то
пошло
не
так
Rozpieprzył
siebie,
motor
i
nadzieję
na
przyszłość
Разбил
себя,
мотоцикл
и
надежды
на
будущее
Pod
szpitalem
stali
inni
- te
najbliższe
młode
wilki
Под
больницей
стояли
другие
- ближайшие
молодые
волки
Skowyt
silników
oddawał
hołd
Вой
моторов
отдавал
дань
Temu,
co
w
wyścigu
stracił
wolność
Тому,
кто
в
гонке
потерял
свободу
On
nie
umarł
jeszcze
Он
ещё
не
умер
Chociaż
dziś
zmarła
jego
młodość
Хотя
сегодня
умерла
его
молодость
Myślał,
że
odejdzie,
jednak
ona
została
Думал,
она
уйдёт,
но
она
осталась
Najwierniejsza
partnerka
z
ich
wilczego
stada
Самая
верная
подруга
из
их
волчьей
стаи
Nie
zawyła
w
miłości,
milczała
też
w
cierpieniu
Не
выла
от
любви,
молчала
и
в
страдании
Młode
wilki
zawsze
będą
razem
iść
ku
przeznaczeniu
Молодые
волки
всегда
вместе
идут
к
судьбе
Ty
także
bądź
takim
młodym
wilkiem
Ты
тоже
будь
таким
молодым
волком
Tylko
pamiętaj,
że
życie
jest
cholernie
śliskie
(śliskie)
Только
помни,
жизнь
чертовски
скользка
(скользка)
Jeśli
jednemu
z
Was
coś
złego
się
stanie
Если
с
одним
из
вас
случится
беда
Drugi
da
mu
wsparcie,
miłość,
przyjaźń
i
oddanie
(oddanie)
Другой
окажет
поддержку,
любовь,
дружбу
и
верность
(верность)
Ty
także
bądź
takim
młodym
wilkiem
Ты
тоже
будь
таким
молодым
волком
Tylko
pamiętaj,
że
życie
jest
cholernie
śliskie
(śliskie)
Только
помни,
жизнь
чертовски
скользка
(скользка)
Jeśli
jednemu
z
was
coś
złego
się
stanie
Если
с
одним
из
вас
случится
беда
Drugi
da
mu
wsparcie,
miłość,
przyjaźń
i
oddanie
(oddanie)
Другой
окажет
поддержку,
любовь,
дружбу
и
верность
(верность)
Ty
także
bądź
takim
młodym
wilkiem
Ты
тоже
будь
таким
молодым
волком
Tylko
pamiętaj,
że
życie
jest
cholernie
śliskie
(śliskie)
Только
помни,
жизнь
чертовски
скользка
(скользка)
Jeśli
jednemu
z
was
coś
złego
się
stanie
Если
с
одним
из
вас
случится
беда
Drugi
da
mu
wsparcie,
miłość,
przyjaźń
i
oddanie
(oddanie)
Другой
окажет
поддержку,
любовь,
дружбу
и
верность
(верность)
Ty
także
bądź
takim
młodym
wilkiem
Ты
тоже
будь
таким
молодым
волком
Tylko
pamiętaj,
że
życie
jest
cholernie
śliskie
(śliskie)
Только
помни,
жизнь
чертовски
скользка
(скользка)
Jeśli
jednemu
z
was
coś
złego
się
stanie
Если
с
одним
из
вас
случится
беда
Drugi
da
mu
wsparcie,
miłość,
przyjaźń
i
oddanie
(oddanie)
Другой
окажет
поддержку,
любовь,
дружбу
и
верность
(верность)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bartlomiej Kielar
Album
Ósmy Marca
Veröffentlichungsdatum
08-03-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.