2cztery7 feat. Sosh - Jeden kielon - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Jeden kielon - 2cztery7 feat. SoshÜbersetzung ins Deutsche




Jeden kielon
Ein Schnapsglas
Tylko jeden, jeden kielon wśród nas
Nur einer, ein Schnapsglas unter uns
Tylko raz musiałbym spojrzeć w twarz
Nur einmal müsste ich dir ins Gesicht sehen
Łyk i wiem w co grasz, dla ciebie aż?
Ein Schluck und ich weiß, was du spielst, für dich etwa?
Słyszę jednym uchem, nie nazwę tego klęską
Ich höre mit einem Ohr, nenne das keine Niederlage
Masz jedno więcej, przysłuchaj się tym wersom
Du hast eins mehr, hör dir diese Verse an
Wystarczy zrozumieć tylko jedną zwrotkę
Es reicht, nur eine Strophe zu verstehen
I choć jeden raz zaliczysz mniej połknięć
Und auch nur einmal wirst du weniger schlucken
Jeden mikrofon, nie, po co ten patos
Ein Mikrofon, nein, wozu dieses Pathos
Jedni go sprzedają by jeździć S-klasą
Manche verkaufen es, um S-Klasse zu fahren
Nas chciał podzielić się hip-hopu śmiercią
Man wollte uns mit dem Tod des Hip-Hop spalten
Podzielił się bitem z jednym jego mordercą
Er teilte den Beat mit einem seiner Mörder
To młodzi strzelają, ale mają jedną klamkę
Das sind die Jungen, die schießen, aber sie haben eine Knarre
Mają jeden styl, który ma tu jeden WAMkey
Sie haben einen Stil, den hier nur ein WAMkey hat
Trzy cyfry, to atut jednej grupy
Drei Ziffern, das ist der Vorteil einer Gruppe
Jedno słowo, masz przy skroni trzy lufy
Ein Wort, du hast drei Läufe an der Schläfe
Tylko raz byłem na kurwach, ta, mogę przysiąc
Nur einmal war ich bei Huren, ja, das kann ich schwören
Tu za jeden koncert na łebka jeden tysiąc
Hier gibt's für ein Konzert pro Kopf einen Tausender
Wystarczy jeden typ, który na kogoś splunął
Es reicht ein Typ, der auf jemanden gespuckt hat
Wtedy na sali usłyszysz rumor
Dann hörst du im Saal ein Getöse
A ja mam jeden biznes, rozliczam się z tej floty
Und ich habe ein Geschäft, ich rechne mit dieser Kohle ab
A ty czujesz się królem, gdy przytniesz jeden złoty?
Und du fühlst dich wie ein König, wenn du einen Złoty abzweigst?
I z jednego powodu stajesz się jednym z wielu
Und aus einem Grund wirst du einer von vielen
Co choć po jednym trupie doszli do celu
Die auch über Leichen ihr Ziel erreicht haben
Tylko jeden, jeden kielon wśród nas
Nur einer, ein Schnapsglas unter uns
Tylko raz musiałbym spojrzeć w twarz
Nur einmal müsste ich dir ins Gesicht sehen
Łyk i wiem w co grasz, dla ciebie aż?
Ein Schluck und ich weiß, was du spielst, für dich etwa?
Jedna lufa tu wystarczy byś upadł i czuł
Ein Schuss hier reicht, damit du fällst und spürst
Jak składasz się w pół,
Wie du dich krümmst, uuh
Ja po bombie załatwiam seks
Ich regel nach 'ner Dröhnung den Sex
Ty płaczesz w słuchawkę dzwoniąc do ex
Du weinst ins Telefon und rufst deine Ex an
Po jednej kresce
Nach einer Line
Wyprzedałbyś wszystkie plotki o swoich ziomkach za bezcen
Würdest du alle Gerüchte über deine Kumpels für 'n Appel und 'n Ei verkaufen
Więcej niż jedną dekadę wstecz
Mehr als ein Jahrzehnt zurück
Jeden ubek by wszedł, powiedziałbyś precz
Wäre ein UB-Agent gekommen, hättest du gesagt 'weg'?
Powiedziałbyś dobrze, gdzie mam podpisać
Du hättest gesagt 'gut, wo soll ich unterschreiben'
I tu jest właśnie między nami różnica
Und genau hier liegt der Unterschied zwischen uns
Jeden błąd w sztuce wystarczy
Ein Kunstfehler reicht aus
By zejść na manowce psycho rapu jak L.U.C.
Um auf die Psycho-Rap-Abwege wie L.U.C. zu geraten
Więc primo, wrzucam poprawności mundur
Also primo, ich lege die Uniform der Korrektheit an
Sekunduj, nie ufaj kundlom typu Duldung
Sekundiere, trau keinen Kötern vom Typ Duldung
Jeden wers, dłuto dla krytyków
Ein Vers, ein Meißel für die Kritiker
Jeszcze jeden to młot by pozbyli się nawyków
Noch einer, ein Hammer, damit sie ihre Gewohnheiten loswerden
Nie rozumieją, więc chwalą co za farsa
Sie verstehen es nicht, also loben sie, was für eine Farce
Dla mnie kielon, dla nich opinie Malsa
Für mich ein Schnapsglas, für sie Malsas Meinungen
Widzę jak o podpowiedzi się modlą
Ich sehe, wie sie um Hinweise beten
Czy to jeszcze nielot, czy już odlot
Ist das noch ein Nichtflieger oder schon ein Abflug?
Tylko jeden, jeden kielon wśród nas
Nur einer, ein Schnapsglas unter uns
Tylko raz musiałbym spojrzeć w twarz
Nur einmal müsste ich dir ins Gesicht sehen
Łyk i wiem w co grasz, dla ciebie aż?
Ein Schluck und ich weiß, was du spielst, für dich etwa?
Jedno mi siedzi w głowie
Eins geht mir im Kopf herum
Na jednej lady skupiam wzrok
Auf eine Lady konzentriere ich meinen Blick
Choć dużo więcej mogę
Obwohl ich viel mehr haben könnte
To nie chcę wcale jebać
Will ich überhaupt nicht ficken
To żadna smycz, czy życie na uwięzi
Das ist keine Leine oder ein Leben in Gefangenschaft
Lecz podjąłem decyzję
Aber ich habe diese Entscheidung getroffen
Potępić pod werbli rytmy, stóp rytmy
Zu verdammen, zum Rhythmus der Snares, dem Rhythmus der Kicks
Po jednym byśmy, oj
Nach einem würden wir, oh
Byśmy wszyscy myśleli, że to light hip-hop
Wir würden alle denken, das sei Light-Hip-Hop
Jedno życie wyszło i light prysnął
Ein Leben ging dahin und das 'Light' zersprang
Jedna zwrotka i klepali mnie po plecach
Eine Strophe und sie klopften mir auf die Schulter
Stasiak, po raz pierwszy coś było nie tak
Stasiak, zum ersten Mal stimmte etwas nicht
Po pierwszej płycie szacunek windował
Nach der ersten Platte schoss der Respekt in die Höhe
Chcieli z nami grać i pić browar
Sie wollten mit uns spielen und Bier trinken
Po pierwsze piona, po drugie jeden strzał
Erstens, High Five, zweitens, ein Hoch
Dla tych, którzy dobrze życzyli nam
Auf die, die uns wohlgesonnen waren
Tylko jeden, jeden kielon wśród nas
Nur einer, ein Schnapsglas unter uns
Tylko raz musiałbym spojrzeć w twarz
Nur einmal müsste ich dir ins Gesicht sehen
Łyk i wiem w co grasz, dla ciebie aż?
Ein Schluck und ich weiß, was du spielst, für dich etwa?
Tylko jeden, jeden kielon wśród nas
Nur einer, ein Schnapsglas unter uns
Tylko raz, raz
Nur einmal, einmal





Autoren: Karol Nowakowski, Lukasz Stasiak, Piotr Szmidt, Witold Czamara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.