2Frères - Road Trip - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Road Trip - 2FrèresÜbersetzung ins Russische




Road Trip
Дорожное путешествие
Quand "moer" j'pars pour un Road Trip,
Когда я отправляюсь в дорожное путешествие, милая,
C'est pas mon "pack-sac" que j'prépare,
Я не рюкзак собираю,
J'fais un "tiun-up" sur ma guitard,
Я настраиваю свою гитару,
Encore plein d'histoire à s'raconter,
Ещё много историй нужно рассказать,
On fait d'la route toute la journée,
Мы в пути весь день,
Sa devient comme une tradition,
Это становится традицией,
La foule déborde jusqu'au balcon,
Толпа переполняет балкон,
Sa chante par coeur pis avec tout son coeur,
Поёт наизусть и от всего сердца,
Nous v'la r'parti pour une heure,
Мы снова в пути на час,
C'est une histoire d'amour,
Это история любви,
Oooohhh ohhh on en f'ra jamais l'tour,
Ооооо, мы никогда не устанем от этого,
Des connaissances qui deviennent des amis, des vieux potes,
Знакомые, которые становятся друзьями, старыми приятелями,
Pis quand on r'vient sa ouvre encore tout grand la porte,
И когда мы возвращаемся, нам снова открывают двери нараспашку,
On s'est trouver un autobus qui attendait dans l'fond d'une cour, le gars en demandais pas tant pour,
Мы нашли автобус, который стоял на задворках, парень просил за него совсем немного,
Un de ses vieux rêve qui a même pas pu ach'ver, qui pousse le mien à continuer,
Одна из его несбывшихся мечт, которая подталкивает меня продолжать,
Autant de villes, de visages qui en ont long à dire,
Столько городов, лиц, которым есть что рассказать,
Oooohhh ohhh on en f'ra jamais l'tour,
Ооооо, мы никогда не устанем от этого,
Pis quand on r'vient sa ouvre encore tout grand la porte
И когда мы возвращаемся, нам снова открывают двери нараспашку,
Ooooh oohhhh
Ооооо,
C'est moi qui a l'plus beau des métiers, sa gagne pas vraiment cher de l'heure, mais c'est de l'amour direct au coeur,
У меня самая лучшая работа, платят не так много за час, но это любовь прямо в сердце,
Tant qui aura de l'espoir à partager, c'est toute ma vie que j'veux chanter,
Пока есть надежда, которой можно поделиться, я хочу петь всю свою жизнь,
Ohhhhhohhh
Ооооо,
Autant de villes, de visages qui en ont long à dire,
Столько городов, лиц, которым есть что рассказать,
Des connaissances qui deviennent des amis, des vieux potes,
Знакомые, которые становятся друзьями, старыми приятелями,
Pis quand on r'vient sa ouvre encore tout grand la porte,
И когда мы возвращаемся, нам снова открывают двери нараспашку,
C'est une histoire d'amour,
Это история любви,
Autant de villes, de visages qui en ont long à dire,
Столько городов, лиц, которым есть что рассказать,
Oooohhh ohhh on en f'ra jamais l'tour,
Ооооо, мы никогда не устанем от этого,
Des connaissances qui deviennent des amis, des vieux potes,
Знакомые, которые становятся друзьями, старыми приятелями,





Autoren: Amélie Larocque


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.