Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
few
pictures,
two
tickets
Пара
снимков,
два
билета
From
a
trip
we
took
last
year
От
поездки
в
прошлом
году
A
handful
of
memories
Горсть
воспоминаний,
Some
some
still
seem
clear
Некоторые
еще
ясны
A
few
regrets,
a
couple
melodies
Несколько
сожалений,
пара
мелодий,
That
remind
me
of
you
Что
напоминают
о
тебе
I
could
say
that
I
won't
miss
this
Мог
бы
сказать,
что
не
буду
скучать,
But
that
wouldn't
be
the
truth
Но
это
было
бы
ложью
There's
no-one
here
to
blame
Некого
здесь
винить,
And
this
is
the
only
way
И
это
единственный
путь
There's
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать
It's
time
to
let
you
go
Пора
тебя
отпустить,
It's
what
we
have
to
do
Так
надо
поступить
It's
time
to
give
this
up
Пора
сдаться,
I
think
that
we
both
knew
Думаю,
мы
оба
знали
There's
nothing
left
to
save
Нечего
больше
спасать,
There's
nothing
left
to
prove
Нечего
доказывать
And
now
it's
time
to
turn
and
walk
away
from
Теперь
пришло
время
развернуться
и
уйти
What's
left
of
me
and
you
От
того,
что
осталось
от
нас
What's
left
of
me
and
you
От
того,
что
осталось
от
нас
A
box
of
letters,
that
old
t-shirt
Коробка
писем,
та
старая
футболка
Still
brings
me
back
to
you
Все
еще
возвращают
к
тебе
A
few
more
hours
in
the
day
Еще
несколько
часов
в
дне,
Not
sure
what
I
should
do
Не
знаю,
чем
заняться
There's
no-one
here
to
blame
Некого
здесь
винить,
And
this
is
the
only
way
И
это
единственный
путь
There's
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать
It's
time
to
let
you
go
Пора
тебя
отпустить,
It's
what
we
have
to
do
Так
надо
поступить
It's
time
to
give
this
up
Пора
сдаться,
I
think
that
we
both
knew
Думаю,
мы
оба
знали
There's
nothing
left
to
save
Нечего
больше
спасать,
There's
nothing
left
to
prove
Нечего
доказывать
And
now
it's
time
to
turn
and
walk
away
from
Теперь
пришло
время
развернуться
и
уйти
What's
left
of
me
and
you
От
того,
что
осталось
от
нас
You
were
the
best
thing
I'll
ever
give
up
Ты
была
лучшим,
от
чего
я
откажусь,
And
it's
hard
to
see
the
truth
when
you
think
you're
still
in
love
И
трудно
увидеть
правду,
когда
кажется,
что
еще
любишь
The
only
way
to
get
on
with
my
life
Единственный
способ
двигаться
дальше
—
Is
to
say
goodbye,
so
goodbye
Проститься,
так
прощай
It's
time
to
let
you
go
Пора
тебя
отпустить,
It's
what
we
have
to
do
Так
надо
поступить
It's
time
to
give
this
up
Пора
сдаться,
I
think
that
we
both
knew
Думаю,
мы
оба
знали
There's
nothing
left
to
save
Нечего
больше
спасать,
And
nothing
left
to
prove
И
нечего
доказывать
And
now
it's
time
to
turn
and
walk
away
from
Теперь
пришло
время
развернуться
и
уйти
What's
left
of
me
and
you,
woah
От
того,
что
осталось
от
нас,
о-о
What's
left
of
me
and
you
От
того,
что
осталось
от
нас
A
few
pictures,
two
tickets
Пара
снимков,
два
билета
From
a
trip
we
took
last
year
От
поездки
в
прошлом
году
A
handful
of
memories
Горсть
воспоминаний,
Some
still
seem
clear
Некоторые
еще
ясны
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Henderson, Matthew Roberts, Brad Arnold, Zac Maloy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.