Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Drink, um Trago
Один бокал, один глоток
Eae
firma
pra
nóis
um
brinde
até
um
flash
quem
diria
nóis
no
barraco
Ну
что,
красотка,
за
нас
тост,
давай
выпьем
до
дна,
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
будем
с
тобой
кутить
в
этой
лачуге
Chei
do
cash,
с
полными
карманами
налички,
Ta
de
cima
as
base
dona
total
flex
realiza
o
sonho
escrito
no
chamex.
мы
на
вершине,
детка,
полная
свобода
действий,
осуществляем
мечты,
написанные
на
листке
бумаги.
Há,
há
nego
sente
só
o
sabor
degusta
um
vinho
branco
e
um
trago
pro
Ха,
ха,
чувак
чувствует
только
вкус,
смакует
белое
вино,
и
глоток
за
Sofredor
demoro
um
trago
pra
nóis
nunca
é
demais
minha
cota
é
o
que
страдальца,
наливай,
детка,
для
нас
много
не
бывает,
моя
доза
- это
то,
что
Me
faz
ter
paz,
é
mesmo
se
o
silencio
sussurrar,
делает
меня
спокойным,
даже
если
тишина
шепчет,
Mesmo
se
as
pedras
um
dia
forem
se
encontrar,
даже
если
камни
однажды
встретятся,
Mesmo
que
na
guerra
eu
precisar
lutar
e
mesmo
que
eu
me
funére
jhow
даже
если
мне
придется
сражаться
на
войне,
и
даже
если
я
умру,
детка,
я
Não
vou
querer
parar,
не
захочу
останавливаться,
Pois
o
louco
é
sim
procurado
pela
bim
pode
até
ser
triste
o
fim
só
ведь
психа,
действительно,
ищет
полиция,
пусть
даже
конец
будет
печальным,
я
Quero
o
que
faz-me
rir
e
como
vi
varioslocu
enfim
querer
o
que
хочу
только
того,
что
заставляет
меня
смеяться,
и
как
я
видел
много
болтунов,
в
конце
концов,
хотеть
того,
чего
Consegui
esse
brinde
tin,
tin
aos
loucos
que
são
por
mim,
я
добился,
этот
тост,
звон
бокалов,
за
психов,
которые
на
моей
стороне,
He
os
bicos
se
interessa
pelos
passos
conhecedor
dos
fatos
to
sempre
хе,
шестерки
интересуются
моими
шагами,
знаток
фактов,
я
всегда
No
encalço,
meu
troco
é
suado
porem
vem
muito
в
погоне,
мои
деньги
заработаны
потом
и
кровью,
но
приходят
они
Fácil
aos
loucos
lado-a-lado
um
drink,
um
trago.
легко,
для
психов
бок
о
бок,
один
бокал,
один
глоток.
Fita
dominada
e
os
malote
moqueado.
Территория
под
контролем,
а
деньги
награблены.
Um
brinde
aos
parceiros,
um
drink,
um
trago.
Тост
за
друзей,
один
бокал,
один
глоток.
Maloca
reunida
e
o
frevo
ferve
no
barraco.
Банда
в
сборе,
и
веселье
кипит
в
лачуге.
Um
brinde
aos
parceiros,
um
drink,
um
trago.
Тост
за
друзей,
один
бокал,
один
глоток.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.