Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やっと春風が吹いて
青い空が広がって
Just
as
the
spring
wind
blows
and
the
blue
sky
stretches
out
何だかいいことが起こりそうだよ
I
feel
like
something
good's
about
to
happen
色とりどりの花が道に咲き始めたら
As
the
colorful
flowers
start
blooming
along
the
path
甘いその香りに恋をしたいと思った
Their
sweet
scent
made
me
want
to
fall
in
love
Tシャツ一枚じゃ
In
just
a
T-shirt
まだまだ寒いけど
外に飛び出そうか
It's
still
a
little
chilly,
but
I
should
head
outside
now
駅へと続く並木道
今日は違う景色だ
The
tree-lined
path
that
leads
to
the
station,
the
scenery's
different
today
すれ違う木漏れ日のマドンナ
A
beautiful
woman
illuminated
by
the
dappled
sunlight
君を知っているよ
ずっと前から
I
know
you,
from
way
back
偶然
見かける度
気になってた
Every
time
I
saw
you
by
chance,
I'd
feel
something
通り過ぎてた恋のきっかけ
Passing
by,
a
missed
chance
at
love
ちゃんと勇気出して声を掛けたい
This
time,
I'll
gather
my
courage
and
talk
to
you
少しだけお話ししませんか?
May
I
have
a
chat
with
you
for
a
bit?
心をノックしよう
I'll
knock
on
your
heart
夏が来る前に
Before
the
summer
comes
準備しておこう
I
want
to
prepare
myself
ふいに運命の羽根がゆっくり回り出して
Suddenly,
the
feathers
of
destiny
start
to
slowly
rotate
何かの歯車が動き始める
And
the
gears
of
something
start
to
move
名も知らない誰かのこと
いつの日からか
Someone
I
didn't
know,
someday
遠く憧れてた願いが叶った
My
distant,
wishful
dream
has
come
true
季節はいつだって
The
seasons
change
all
the
time
生きとし生けるもの
成長させるんだ
Helping
all
living
things
to
grow
ざわざわしてるプラタナス
一瞬
風が止んで
The
plane
trees
rustled,
the
wind
stopped
for
a
moment
振り向いた微笑みのマドンナ
The
beautiful
woman
turned
back
with
a
smile
君を知りたかった
もっと近くで
I
wanted
to
know
you,
a
little
bit
closer
どんな笑い声か
聴きたかった
What
does
your
laughter
sound
like?
I
wanted
to
hear
it
何にもできず想像してた
I
couldn't
do
anything,
so
I
imagined
だから恥かいても言ってみるんだ
So
I
decided
to
tell
you,
even
if
it's
embarrassing
帰り道
時間ありませんか?
On
the
way
home,
do
you
have
some
time?
今でもドキドキする
I'm
still
nervous
例え
断わられても
Even
if
you
turn
me
down
君に会えてよかった
I'm
glad
I
met
you
君を知っているよ
ずっと前から
I
know
you,
from
way
back
偶然
見かける度
気になってた
Every
time
I
saw
you
by
chance,
I'd
feel
something
通り過ぎてた恋のきっかけ
Passing
by,
a
missed
chance
at
love
ちゃんと勇気出して声を掛けたい
This
time,
I'll
gather
my
courage
and
talk
to
you
少しだけお話ししませんか?
May
I
have
a
chat
with
you
for
a
bit?
心をノックしよう
I'll
knock
on
your
heart
夏に逢いましょう
See
you
in
the
Summer
夢で逢いましょう
See
you
in
my
dreams
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.