Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Vaada Raha - From "Yeh Vaada Raha"
Это обещание - Из фильма "Это обещание"
तू,
तू
है
वही,
दिल
ने
जिसे
अपना
कहा
Ты,
ты
тот
самый,
кого
мое
сердце
назвало
своим,
तू
है
जहाँ,
मैं
हूँ
वहाँ
Ты
там,
где
я.
अब
तो
ये
जीना
तेरे
बिन
है
सज़ा
Теперь
эта
жизнь
без
тебя
— наказание.
हो,
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
हो,
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
फिर
हों
ना
जुदा,
हाँ,
ये
वादा
रहा
Чтобы
никогда
не
разлучаться,
да,
это
обещание.
मैं
आवाज़
हूँ
तो
तू
है
गीत
मेरा
Я
— голос,
а
ты
— моя
песня.
मैं
आवाज़
हूँ
तो
तू
है
गीत
मेरा
Я
— голос,
а
ты
— моя
песня,
जहाँ
से
निराला
मनमीत
मेरा
Откуда
эта
необычная
мелодия
моего
сердца?
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
हो,
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
फिर
हों
ना
जुदा,
हाँ,
ये
वादा
रहा
Чтобы
никогда
не
разлучаться,
да,
это
обещание.
तू,
तू
है
वही,
दिल
ने
जिसे
अपना
कहा
Ты,
ты
тот
самый,
кого
мое
сердце
назвало
своим,
तू
है
जहाँ,
मैं
हूँ
वहाँ
Ты
там,
где
я.
अब
तो
ये
जीना
तेरे
बिन
है
सज़ा
Теперь
эта
жизнь
без
тебя
— наказание.
किसी
मोड़
पे
भी
ना
ये
साथ
टूटे
Чтобы
на
каком-нибудь
повороте
наш
путь
не
разошёлся,
मेरे
हाथ
से
तेरा
दामन
ना
छूटे
Чтобы
твоя
рука
не
выскользнула
из
моей.
कभी
ख़्वाब
में
भी
तू
मुझसे
ना
रूठे
Чтобы
даже
во
сне
ты
на
меня
не
дулся,
मेरे
प्यार
की
कोई
ख़ुशियाँ
ना
लूटे
Чтобы
никто
не
украл
счастье
моей
любви.
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
हो,
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
फिर
हों
ना
जुदा,
हाँ,
ये
वादा
रहा
Чтобы
никогда
не
разлучаться,
да,
это
обещание.
तू,
तू
है
वही,
दिल
ने
जिसे
अपना
कहा
Ты,
ты
тот
самый,
кого
мое
сердце
назвало
своим,
तू
है
जहाँ,
मैं
हूँ
वहाँ
Ты
там,
где
я.
अब
तो
ये
जीना
तेरे
बिन
है
सज़ा
Теперь
эта
жизнь
без
тебя
— наказание.
तुझे
मैं
जहाँ
की
नज़र
से
चुरा
लूँ
Чтобы
я
могла
спрятать
тебя
от
чужих
глаз,
कहीं
दिल
के
कोने
में
तुझको
छुपा
लूँ
Скрыть
тебя
где-то
в
уголке
своего
сердца.
कभी
ज़िंदगी
में
पड़ें
मुश्किलें
तो
Если
в
жизни
возникнут
трудности,
मुझे
तू
सँभाले,
तुझे
मैं
सँभालूँ
Ты
поддержишь
меня,
а
я
поддержу
тебя.
हो,
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
हो,
मिल
जाएँ
इस
तरह,
दो
लहरें
जिस
तरह
Давай
сольемся,
как
две
волны,
फिर
हों
ना
जुदा,
हाँ,
ये
वादा
रहा
Чтобы
никогда
не
разлучаться,
да,
это
обещание.
तू,
तू
है
वही,
दिल
ने
जिसे
अपना
कहा
Ты,
ты
тот
самый,
кого
мое
сердце
назвало
своим,
तू
है
जहाँ,
मैं
हूँ
वहाँ
Ты
там,
где
я.
अब
तो
ये
जीना
तेरे
बिन
है
सज़ा
Теперь
эта
жизнь
без
тебя
— наказание.
फिर
हों
ना
जुदा,
हाँ,
ये
वादा
रहा
Чтобы
никогда
не
разлучаться,
да,
это
обещание.
ये
वादा
रहा
Это
обещание.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: R. D. Burman, Gulshan Bawra
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.