360 - Killer (Los Maddens Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Killer (Los Maddens Remix) - 360Übersetzung ins Russische




Killer (Los Maddens Remix)
Убийца (Los Maddens Remix)
If you don't know we were sent to kill
Если ты не знаешь, детка, нас послали убивать,
Some have mentioned and said we're I'll
Некоторые упоминали и говорили, что мы больны.
They don't know what our illness is
Они не знают, что за болезнь нас гложет,
So we're left to just kill this shit
Поэтому нам остается просто убивать всё к чертям.
Take a look and see the armies forming
Посмотри и узри, как формируются армии,
Hear the steps as we're marching forward
Услышь шаги, как мы маршируем вперед,
Fight back and just ask for more blood
Сражайся и проси ещё крови,
One touch turn your ass to stardust
Одно наше прикосновение превратит твою задницу в звёздную пыль.
We step from above, burning our feet on the edge of the sun
Мы спускаемся сверху, обжигая ноги о край солнца,
Murder the streets in a way that it's never been done
Убиваем улицы так, как это никогда не делалось раньше,
Who said this ain't meant to be fun?
Кто сказал, что это не должно быть весело?
Pray to Jesus cause he's your savior
Молись Иисусу, ведь он твой спаситель,
Right now not even him can save ya
Прямо сейчас даже он не сможет тебя спасти,
But at least you gonna meet your maker
Но, по крайней мере, ты встретишься со своим создателем,
Tell him that 60 said hi, I will see you later
Передай ему, что 60-й передавал привет. Увидимся позже, крошка.
What if you were to know a killer, killer?
Что, если бы ты узнала убийцу, убийцу?
What if you were to know a killer, killer?
Что, если бы ты узнала убийцу, убийцу?
How would you feel to know a killer, killer?
Что бы ты почувствовала, узнав убийцу, убийцу?
What if I was a killer, killer?
Что, если бы я был убийцей, убийцей?
You can go ahead and judge me but
Ты можешь идти и судить меня, но
You don't know how good this feels
Ты не знаешь, насколько это крутое чувство,
What it's like to be finally murdering something that should be killed
Каково это наконец-то убивать то, что должно быть убито.
Yo, I gotta get my license to kill
Йоу, мне нужна лицензия на убийство,
So I'm down here to tighten my skill
Поэтому я здесь, чтобы отточить свое мастерство,
If I spend the right time in the field
Если я проведу достаточно времени в поле,
Then I know that I finally will
Тогда я знаю, что я, наконец, получу ее.
No more fear is inside of us
В нас больше нет страха,
No laws here gonna apply to us
Никакие законы здесь не властны над нами,
Better be aware, you'll be seeing your death bed
Лучше будь осторожна, ты увидишь свое смертное ложе,
Cause of us, a lot of people have slept there
Из-за нас многие люди уснули на нём вечным сном.
This is intimidation, right?
Это запугивание, верно?
The kingpins, you can face em
Короли, ты можешь встретиться с ними лицом к лицу,
Gotta see there's a killing to be made
Должна же ты понимать, что убийство должно состояться,
So it's off with their head, win win situation, killer
Поэтому долой их головы, беспроигрышная ситуация, убийца.
What if you were to know a killer, killer?
Что, если бы ты узнала убийцу, убийцу?
What if you were to know a killer, killer?
Что, если бы ты узнала убийцу, убийцу?
How would you feel to know a killer, killer?
Что бы ты почувствовала, узнав убийцу, убийцу?
What if I was a killer, killer?
Что, если бы я был убийцей, убийцей?
Killer, yeah, yeah, yeah
Убийца, да, да, да,
Killer, yeah, yeah, yeah
Убийца, да, да, да,
Killer, yeah, yeah, yeah
Убийца, да, да, да,
Killer, yeah, yeah, yeah
Убийца, да, да, да.
If you don't know we were sent to kill
Если ты не знаешь, детка, нас послали убивать,
Some have mentioned and said we're I'll
Некоторые упоминали и говорили, что мы больны.
If you don't know we were sent to kill
Если ты не знаешь, детка, нас послали убивать,
Some have mentioned and said we're I'll.
Некоторые упоминали и говорили, что мы больны.





Autoren: Christopher Allen, Kaelyn Behr, Matthew Colwell, William Currie, Warren Cann, Midge Ure


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.