Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Us Against the World
Wir gegen die Welt
Sit
and
reminisce
about
all
the
blessings
in
my
life
Ich
sitze
da
und
schwelge
in
Erinnerungen
an
all
die
Segnungen
in
meinem
Leben
Thinking
if
I
could
go
back
would
I
do
it
all
twice
Ich
denke
darüber
nach,
ob
ich,
wenn
ich
zurückgehen
könnte,
alles
noch
einmal
tun
würde
Maybe
I
just
might,
change
a
thing
here
or
there
Vielleicht
würde
ich
es
tun,
hier
oder
da
etwas
ändern
See
that's
the
problem,
things
never
could
compare
Siehst
du,
das
ist
das
Problem,
Dinge
könnten
sich
nie
vergleichen
What
we
feel
we
could
have
to
what
we
really
have
here
Was
wir
glauben,
haben
zu
können,
mit
dem,
was
wir
wirklich
hier
haben
That's
the
greed
that
sends
our
peers
overseas
Das
ist
die
Gier,
die
unsere
Kollegen
nach
Übersee
schickt
Cause
we
often
oversee
all
the
blessings
we
have
in
our
life
Weil
wir
oft
all
die
Segnungen
übersehen,
die
wir
in
unserem
Leben
haben
Avoid
the
real
news,
look
the
other
way
close
our
mind
Wir
meiden
die
echten
Nachrichten,
schauen
weg,
verschließen
unseren
Geist
Shop
the
newest
Jays
and
Gucci,
you
know
really
clothe
our
mind
Kaufen
die
neuesten
Jays
und
Gucci,
weißt
du,
kleiden
unseren
Geist
wirklich
ein
If
I
said
we've
progressed
as
a
whole
I'd
be
lying
Wenn
ich
sagen
würde,
wir
hätten
uns
als
Ganzes
weiterentwickelt,
würde
ich
lügen
All
this
hatred
built
inside
is
what
has
people
dying
All
dieser
Hass,
der
in
uns
aufgebaut
ist,
ist
das,
was
Menschen
sterben
lässt
No
one
really
seems
to
even
care
but
to
be
fair
Niemand
scheint
sich
wirklich
darum
zu
kümmern,
aber
um
fair
zu
sein
As
long
as
you
get
yours,
you
can
mask
the
despair
Solange
du
deins
bekommst,
kannst
du
die
Verzweiflung
maskieren
Every
once
in
a
while,
peek
your
head,
grab
some
air
Ab
und
zu
mal
den
Kopf
rausstrecken,
etwas
Luft
schnappen
How
long
can
and
will
that
really
last
you
though
Wie
lange
kann
und
wird
das
wirklich
für
dich
halten
Before
you
can't
hide
behind
the
silly
mask
no
more
Bevor
du
dich
nicht
mehr
hinter
der
albernen
Maske
verstecken
kannst
Cause
one
day
reality
will
come
knocking
on
your
door
Denn
eines
Tages
wird
die
Realität
an
deine
Tür
klopfen
I
swear
we
have
to
wake
up
and
face
the
truth
Ich
schwöre,
wir
müssen
aufwachen
und
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
Change
doesn't
start
with
them,
change
starts
with
you
Veränderung
beginnt
nicht
bei
ihnen,
Veränderung
beginnt
bei
dir
Habits
we
create
won't
just
be
reflecting
us
Gewohnheiten,
die
wir
schaffen,
werden
nicht
nur
uns
widerspiegeln
Habits
we
create
will
be
reflected
by
our
youth
Gewohnheiten,
die
wir
schaffen,
werden
sich
in
unserer
Jugend
widerspiegeln
We
don't
just
provide
them
with
the
paint
and
the
brush
Wir
versorgen
sie
nicht
nur
mit
Farbe
und
Pinsel
We
provide
them
with
the
ideas
in
which
to
paint
the
muse
Wir
versorgen
sie
mit
den
Ideen,
mit
denen
sie
die
Muse
malen
können
So
let's
provide
them
with
hope
in
a
world
full
of
lose
lose
Also
lasst
uns
ihnen
Hoffnung
geben
in
einer
Welt
voller
Verlieren-Verlieren
Why's
it
always
feel
like
it's
us
against
the
world
Warum
fühlt
es
sich
immer
so
an,
als
wären
wir
gegen
die
Welt
And
when
we
try
and
make
a
difference
it
goes
unheard
Und
wenn
wir
versuchen,
etwas
zu
verändern,
wird
es
nicht
gehört
I
try
my
best
to
help
people
change
their
attitudes
Ich
versuche
mein
Bestes,
um
Menschen
zu
helfen,
ihre
Einstellung
zu
ändern
At
the
end
of
the
day
it's
a
decision
they
gotta
choose
Am
Ende
des
Tages
ist
es
eine
Entscheidung,
die
sie
treffen
müssen
Always
wanna
see
us
grow
Ich
will
immer,
dass
wir
wachsen
I
just
wanna
see
us
rise
Ich
will
uns
einfach
nur
aufsteigen
sehen
They
wanna
see
us
burn
Sie
wollen
uns
brennen
sehen
Im
just
trying
to
stop
the
fires
Ich
versuche
nur,
die
Feuer
zu
stoppen
You
can
see
it
in
their
eyes
Du
kannst
es
in
ihren
Augen
sehen
They
just
want
my
demise
Sie
wollen
nur
meinen
Untergang
Always
hide
behind
their
lies
just
to
criticize
Verstecken
sich
immer
hinter
ihren
Lügen,
nur
um
zu
kritisieren
Crazy
to
think
we
post
content
just
to
get
the
views
Verrückt
zu
denken,
dass
wir
Inhalte
posten,
nur
um
die
Aufrufe
zu
bekommen
Ignore
the
context
despite
the
fact
that
its
actual
news
Ignorieren
den
Kontext,
obwohl
es
sich
um
aktuelle
Nachrichten
handelt
Then
proceed
to
the
comments
just
to
start
a
feud
Gehen
dann
zu
den
Kommentaren,
nur
um
einen
Streit
anzufangen
We
think
we
voice
our
opinion
but
it's
verbal
abuse
Wir
denken,
wir
äußern
unsere
Meinung,
aber
es
ist
verbaler
Missbrauch
Argue
over
topics
which
you
can't
provide
an
excuse
Streiten
über
Themen,
für
die
du
keine
Entschuldigung
liefern
kannst
Never
is
it
ok
to
point
a
gun
at
a
crowd
and
shoot
Es
ist
niemals
in
Ordnung,
eine
Waffe
auf
eine
Menschenmenge
zu
richten
und
zu
schießen
If
we
argue
over
that,
you
are
why
we
can't
improve
Wenn
wir
darüber
streiten,
bist
du
der
Grund,
warum
wir
uns
nicht
verbessern
können
We
won't
progress
til
people
change
their
attitude
Wir
werden
nicht
vorankommen,
bis
die
Menschen
ihre
Einstellung
ändern
You
won't
ever
know
what
someone's
really
going
through
Du
wirst
nie
wissen,
was
jemand
wirklich
durchmacht
Until
you
take
the
time
to
see
the
world
through
their
eyes
Bis
du
dir
die
Zeit
nimmst,
die
Welt
mit
ihren
Augen
zu
sehen
Lace
them
up
and
decide
to
walk
a
mile
in
their
shoes
Schnür
sie
dir
an
und
entscheide
dich,
eine
Meile
in
ihren
Schuhen
zu
gehen
I
was
raised
to
always
say
my
please
and
thank
yous
Ich
wurde
erzogen,
immer
bitte
und
danke
zu
sagen
My
parents
blessed
me
with
important
values
Meine
Eltern
haben
mich
mit
wichtigen
Werten
gesegnet
Always
treat
everyone
with
respect,
that's
a
fact
Behandle
immer
jeden
mit
Respekt,
das
ist
eine
Tatsache
You
never
know
how
many
times
they've
been
ridiculed
Du
weißt
nie,
wie
oft
sie
verspottet
wurden
You
never
know
how
many
times
they've
been
attacked
Du
weißt
nie,
wie
oft
sie
angegriffen
wurden
Why's
it
always
feel
like
it's
us
against
the
world
Warum
fühlt
es
sich
immer
so
an,
als
wären
wir
gegen
die
Welt
And
when
we
try
and
make
a
difference
it
goes
unheard
Und
wenn
wir
versuchen,
etwas
zu
verändern,
wird
es
nicht
gehört
I
try
my
best
to
help
people
change
their
attitudes
Ich
versuche
mein
Bestes,
um
Menschen
zu
helfen,
ihre
Einstellung
zu
ändern
At
the
end
of
the
day
it's
a
decision
they
gotta
choose
Am
Ende
des
Tages
ist
es
eine
Entscheidung,
die
sie
treffen
müssen
Always
wanna
see
us
grow
Ich
will
immer,
dass
wir
wachsen
I
just
wanna
see
us
rise
Ich
will
uns
einfach
nur
aufsteigen
sehen
They
wanna
see
us
burn
Sie
wollen
uns
brennen
sehen
Im
just
trying
to
stop
the
fires
Ich
versuche
nur,
die
Feuer
zu
stoppen
You
can
see
it
in
their
eyes
Du
kannst
es
in
ihren
Augen
sehen
They
just
want
my
demise
Sie
wollen
nur
meinen
Untergang
Always
hide
behind
their
lies
just
to
criticize
Verstecken
sich
immer
hinter
ihren
Lügen,
nur
um
zu
kritisieren
You
can
spit
the
truth,
don't
mean
the
youth
will
listen
Du
kannst
die
Wahrheit
sagen,
das
heißt
nicht,
dass
die
Jugend
zuhört
You
can
spit
the
truth,
people
will
still
think
you
trippen
Du
kannst
die
Wahrheit
sagen,
die
Leute
werden
immer
noch
denken,
du
spinnst
That's
the
problem
now
a
days,
people
want
the
truth
Das
ist
das
Problem
heutzutage,
die
Leute
wollen
die
Wahrheit
But
when
they
get
it
they
run
and
look
the
other
way
Aber
wenn
sie
sie
bekommen,
rennen
sie
weg
und
schauen
in
die
andere
Richtung
Refuse
to
believe
it
when
it's
in
front
of
their
face
Weigern
sich,
es
zu
glauben,
wenn
es
direkt
vor
ihren
Augen
ist
Decide
to
be
ignorant
instead
of
taking
time
to
educate
Entscheiden
sich,
ignorant
zu
sein,
anstatt
sich
die
Zeit
zu
nehmen,
sich
weiterzubilden
Themselves,
create
a
better
world,
create
a
better
place
Sich
selbst,
eine
bessere
Welt
zu
schaffen,
einen
besseren
Ort
zu
schaffen
Use
your
mind
to
teach
others
don't
let
it
go
to
waste
Nutze
deinen
Verstand,
um
andere
zu
lehren,
lass
ihn
nicht
verkommen
Spread
your
sweetness
instead
of
leaving
a
bitter
taste
Verbreite
deine
Süße,
anstatt
einen
bitteren
Geschmack
zu
hinterlassen
I'm
just
saying,
I
wanna
see
the
world
grow
Ich
sage
nur,
ich
möchte,
dass
die
Welt
wächst,
meine
Schöne
Wanna
see
us
come
together
fore
it's
time
to
go
Ich
möchte,
dass
wir
zusammenkommen,
bevor
es
Zeit
ist
zu
gehen
You
never
know
when
that
will
truly
come
to
be
Du
weißt
nie,
wann
das
wirklich
eintreten
wird
Sit
and
laugh
today
but
tomorrow
isn't
guaranteed
Sitze
heute
hier
und
lache,
aber
morgen
ist
nicht
garantiert
For
all
we
know
tomorrow
we
will
be
below
six
feet
Soweit
wir
wissen,
werden
wir
morgen
zwei
Meter
unter
der
Erde
liegen
So
really
take
advantage
of
the
time
you
do
have
Also
nutze
die
Zeit,
die
du
hast,
wirklich
aus
Once
you've
spent
it,
there's
no
receipt,
no
taking
it
back
Wenn
du
sie
einmal
verbracht
hast,
gibt
es
keine
Quittung,
kein
Zurücknehmen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Velazquez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.