Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
should
have
heard
you
talkin'
Я
должен
был
услышать,
как
ты
говоришь
Now
I'm
a
dead
man
walking
Теперь
я
ходячий
мертвец
I
should
have
paid
more
mind
Я
должен
был
уделять
больше
внимания
To
the
little
things,
the
little
things
К
мелочам,
мелочам
Why
is
love
so
complicated
Почему
любовь
так
сложна
Maybe
that's
the
we
made
it
Может
быть,
это
мы
сделали
это
Just
tell
me
you
won't
go,
say
it
isn't
so
Просто
скажи
мне,
что
ты
не
пойдешь,
скажи,
что
это
не
так
Like
on
the
radio
Как
по
радио
And
if
I
could
I'd
write
that
song
for
you
И
если
бы
я
мог,
я
бы
написал
для
тебя
эту
песню
If
a
song
could
make
you
cry
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
плакать
If
a
song
could
make
you
say
goodbye
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
попрощаться
Could
it
change
your
mind
Может
ли
это
изменить
ваше
мнение
If
a
song
could
make
you
stay
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
остаться
It's
a
backward
chain
reaction
Это
обратная
цепная
реакция
It's
a
lack
of
satisfaction
Это
отсутствие
удовлетворения
That
makes
our
love
breakdown
Это
приводит
к
распаду
нашей
любви
To
the
little
things,
the
little
things
К
мелочам,
мелочам
Gone
one
hundred
and
eighty
degrees
Прошло
сто
восемьдесят
градусов
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне
Just
tell
me
you
won't
go,
say
it
isn't
so
Просто
скажи
мне,
что
ты
не
пойдешь,
скажи,
что
это
не
так
Like
on
the
radio
Как
по
радио
And
if
I
could
I'd
write
that
song
for
you
И
если
бы
я
мог,
я
бы
написал
для
тебя
эту
песню
If
a
song
could
make
you
cry
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
плакать
If
a
song
could
make
you
say
goodbye
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
попрощаться
Could
it
change
your
mind
Может
ли
это
изменить
ваше
мнение
Then
a
song
could
make
you
stay
Тогда
песня
может
заставить
тебя
остаться
If
a
song
couldn't
break
you
down
Если
бы
песня
не
могла
сломить
тебя
Then
a
song
could
turn
our
love
around
Тогда
песня
могла
бы
перевернуть
нашу
любовь
Can
you
hear
that
sound
Ты
слышишь
этот
звук?
Then
a
song
can
make
you
stay
Тогда
песня
может
заставить
тебя
остаться
Stay
stay,
make
you
stay
(stay,
stay)
Останься,
останься,
заставь
тебя
остаться
(остаться,
остаться)
Make
you
stay
(stay,
stay)
Заставлю
тебя
остаться
(остаться,
остаться)
Make
you
stay
(stay,
stay)
Заставлю
тебя
остаться
(остаться,
остаться)
If
I
could
I'd
wipe
that
thought
Если
бы
я
мог,
я
бы
стёр
эту
мысль
If
it
make
you
stay
Если
это
заставит
тебя
остаться
If
a
song
could
make
you
cry
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
плакать
If
a
song
could
make
you
say
goodbye
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
попрощаться
If
I
couldn't
change
your
mind
(change
your
mind)
Если
бы
я
не
мог
передумать
(передумать)
Then
a
song
will
make
you
stay
Тогда
песня
заставит
тебя
остаться
If
a
song
couldn't
break
you
down
Если
бы
песня
не
могла
сломить
тебя
Then
a
song
could
turn
our
love
around
Тогда
песня
могла
бы
перевернуть
нашу
любовь
Can
you
hear
that
sound
Ты
слышишь
этот
звук?
Then
a
song
can
make
you
stay
Тогда
песня
может
заставить
тебя
остаться
Baby
stay
Детское
пребывание
If
a
song
could
make
you
cry
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
плакать
If
a
song
could
make
you
say
goodbye
Если
бы
песня
могла
заставить
тебя
попрощаться
Could
it
change
you
mind
Может
ли
это
изменить
ваше
мнение?
Then
a
song
could
make
you
stay
Тогда
песня
может
заставить
тебя
остаться
If
a
song
couldn't
break
you
down
(and
it
break)
Если
песня
не
могла
сломить
тебя
(и
она
сломалась)
Then
a
song
could
turn
our
love
around
(turn
our
love
around)
Тогда
песня
могла
бы
перевернуть
нашу
любовь
(перевернуть
нашу
любовь)
Can
you
hear
that
sound
Ты
слышишь
этот
звук?
Then
a
song
can
make
you
stay
Тогда
песня
может
заставить
тебя
остаться
Stay,
stay,
stay
Стой
стой
стой
Then
a
song
can
make
you
stay
Тогда
песня
может
заставить
тебя
остаться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Billy Mann, Daryl David Hall, John William Oates, Paul Pesco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.