Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misreflection
Искажённое отражение
Akin
to
Brandon
Lee
in
the
crow
Подобно
Брэндону
Ли
в
Вороне
Nothing
to
lose
homie
Мне
нечего
терять,
подруга
I'm
gung-ho
Я
готов
на
всё
Feel
like
three
ten
to
Yuma
Чувствую
себя
как
три
часа
до
Юмы
Russell
Crowe
Рассел
Кроу
No
one
really
know
me
homie
Меня
никто
не
знает,
детка
Production
immaculate
Исполнение
безупречно
That's
the
culprit
Вот
в
чём
причина
Neurodivergent
Нейроотличный
My
brain
an
arena
Мой
мозг
— это
арена
That's
hard
to
quiet
Которую
трудно
утихомирить
Hella'
Racket
in
my
attic
Адский
грохот
на
моём
чердаке
Havin
trouble
Есть
проблемы
Tryna
unpack
it
Пытаюсь
это
распаковать
Hella'
judgement
came
from
people
like
a
pulpit
Океан
осуждения
лился
от
людей,
словно
с
амвона
Washed
my
hands
clean
of
these
morons
Очистил
свои
руки
от
этих
болванов
Like
Pontius
Pilate
Как
Понтий
Пилат
Retrieval
of
self
Возвращение
себя
From
the
rubble
of
facade
Из
обломков
фасада
Scrutiny
came
my
way
На
меня
обрушилась
критика
More
than
any
kind
of
applause
Чаще,
чем
любые
аплодисменты
Feel
like
the
chaperone
for
my
own
demise
Чувствую
себя
сопровождающим
собственной
гибели
These
lyrics
that
I
spit
Эти
строки,
что
я
читаю
Are
not
a
disguise
Не
маскировка
Just
another
entity
going
through
entropy
Просто
другая
сущность,
проходящая
через
энтропию
I
am
the
black
sheep
Я
— белая
ворона
An
after
thought
of
everybody
Запоздалая
мысль
для
каждого
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня
Why
you
had
to
pass
me
off
as
a
bad
piece
of
work
Почему
ты
списала
меня
как
неудачный
проект
Non
sympathetic
Несимпатизирующая
Fuck
apologetic
Нахуй
извинения
Feelings
are
joke
when
you
judge
me
as
pathetic
Чувства
— шутка,
когда
ты
судишь
меня
как
жалкую
Throw
me
for
a
loop
Выбрось
меня
из
колеи
Think
you
know
the
truth
Думаешь,
знаешь
правду
Try
to
make
a
claim
against
my
mother
fuckin'
troop
Пытаешься
предъявить
претензии
к
моему
грёбанному
отряду
Three
fuckin'
crows
that
flew
the
chicken
coop
Три
грёбаных
ворона,
улетевших
из
курятника
Hunting
for
a
punk
mother
fucker
on
the
stoop
Охотятся
на
какого-то
панк-уёбка
на
крыльце
This
is
just
another
crows
anthem
Это
просто
ещё
один
гимн
ворона
Another
mine
waiting
Ещё
одна
мина,
ожидающая
Gaz
and
Dot
had
to
plant
um'
Гэз
и
Дот
должны
были
заложить
их
Lyrics
are
exploding
from
the
brain
Строчки
взрываются
из
мозга
Hear
the
shrapnel
Слышишь
осколки
Mother
fuckers
try
to
talk
shit
then
we
nab
um'
Мудаки
пытаются
нести
чушь,
а
потом
мы
хватаем
их
Lastly
I
don't
give
a
fuck
what
happens
В
конце
концов,
мне
плевать,
что
случится
Leave
me
in
a
ditch
dead
in
a
dark
casket
Оставь
меня
мёртвым
в
канаве
в
тёмном
гробу
Call
me
crazy
case
Называй
меня
сумасшедшим
Cause
I
don't
give
a
fuck
what
you
pussies
gotta
say
Потому
что
мне
плевать,
что
вы,
кисы,
должны
сказать
Ya
I've
mother
fuckin'
had
it
Да,
я
грёбано
сыт
по
горло
Killer
image
drippin'
from
the
top
Убийственный
образ
сочится
с
вершины
Holes
in
my
head
Дыры
в
моей
голове
Black
Ink
in
my
skin
Чёрные
чернила
в
моей
коже
Images
of
the
dead
Изображения
мёртвых
Despite
what
you
see
Несмотря
на
то,
что
ты
видишь
There's
a
mind
of
a
G
Там
ум
настоящего
Г
Fuck
it
I'm
a
say
it
К
чёрту,
я
скажу
это
You
be
fucking
with
the
realest
Ты
имеешь
дело
с
самым
реальным
Matter
of
fact
По
правде
говоря
Keep
your
two
cents
Придержи
свои
два
цента
Hold
your
breath
Задержи
дыхание
Don't
forget
to
exhale
Не
забудь
выдохнуть
Suck
up
the
negative
shit
in
your
mouth
Всоси
негативное
дерьмо
в
свой
рот
No
way
to
let
it
all
out
Нет
способа
выпустить
это
всё
Maybe
next
time
think
before
you
feeling
all
stout
Может,
в
следующий
раз
подумаешь,
прежде
чем
чувствовать
себя
таким
смелым
Motherfucker
was
an
outlaw
Мудак
был
вне
закона
Riding
in
the
back
of
cop
cars
Ехал
на
заднем
сиденье
коповских
машин
Flip
the
script
Переверни
сценарий
Twelve
years
Двенадцать
лет
Life
long
mentors
even
had
their
doubts
on
Пожизненные
наставники
даже
сомневались
Your
only
enemy
isn't
me
Твой
единственный
враг
— не
я
Exquisitely
said
Изысканно
сказано
I
rose
from
the
dead
Я
восстал
из
мёртвых
With
a
corpse
and
my
crows
С
трупом
и
моими
воронами
Murderin'
in
the
grove
Убиваю
в
роще
When
the
fucking
foes
Когда
грёбаные
враги
Start
droppin'
to
the
floor
Начинают
падать
на
пол
That's
your
cue
to
turn
around
and
go
Это
твой
знак
развернуться
и
уйти
I
wet
you
up
Я
намочу
тебя
Thinking
I
won't
Думаешь,
я
не
сделаю
Conversations
been
had
Разговоры
уже
были
And
the
judgement
is
doom
И
приговор
— гибель
Cut
myself
from
the
womb
Отрезал
себя
от
утробы
The
fuck
you
thinking
I
do
Какого
хера
ты
думаешь,
я
делаю
Mother
fuck
you
Пошёл
нахуй
And
your
punk
friends
too
И
твои
панк-друзья
тоже
Three
crows
cawin'
at
the
bag
filled
with
bad
shit
Три
ворона
каркают
на
мешок,
полный
плохого
8corpses
slide
out
the
back
with
the
hatchet
8 трупов
выскальзывают
сзади
с
топором
Silly
mother
fuckers
over
the
top
Глупые
мудаки
через
край
You're
a
spastic
Ты
спастический
Ain't
no
one
killing
shit
the
way
we
do
Никто
не
убивает
так,
как
мы
No
open
casket
Никакого
открытого
гроба
Lend
all
my
achievement
to
the
man
who
not
facetious
Приписываю
все
свои
достижения
мужчине,
не
лицемерному
Passed
the
big
three
oh
and
never
felt
more
like
breathing
Перешагнул
большой
трёх-о
и
никогда
не
чувствовал
себя
более
живым
Can't
fuck
it
up
Не
могу
облажать
Stand
with
no
crutch
Стою
без
костыля
I
never
know
when
to
give
up
Я
никогда
не
знаю,
когда
сдаться
My
site
is
set
and
definitely
Мой
прицел
установлен
и
определённо
The
boys
and
me
to
the
end
Парни
и
я
до
конца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anthony Mccabe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.