Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Ain't
nobody
rocking
like
this
(No)
Никто
не
зажигает
так
(Нет)
Ain't
nobody
out
there
swift
like
this
(No)
Никто
не
движется
так
резво
(Нет)
Everywhere
I
go
all
I
hear
is
this
(You're
alright)
Куда
бы
ни
пошла,
везде
слышу
(Ты
в
порядке)
Yes,
I
must
confess
Да,
признаюсь
честно
And
it's
true
we
keeps
it
fresh
(Yeah)
Мы
всегда
на
высоте
(Да)
'Cause
keeping
it
fresh
is
my
main
interest
(Yeah)
Ведь
быть
на
высоте
— мой
главный
интерес
(Да)
Just
staying
consistent,
flipping
them
hits
(You're
alright)
Просто
остаюсь
верной,
делаю
хиты
(Ты
в
порядке)
Can't
hate
on
this
Не
ненавидь
это
So
hate
if
you
wanna,
wanna
Ненавидь,
если
хочешь,
хочешь
'Cause
that
ain't
gon'
make
me
wanna
Ведь
это
не
заставит
меня
Go
stop
what
I'm
doing
to
you
Перестать
делать
то,
что
делаю
с
тобой
'Cause
my
beat
go
boom,
boom
Ведь
мой
бит
гремит:
бум,
бум
In
the
club,
they
be
jumping,
jumping
В
клубе
они
прыгают,
прыгают
To
the
bass
that's
like
pumping,
pumping
Под
басы,
которые
качают,
качают
And
the
girls
like
the
speakers
thumping
И
девчонкам
нравится,
как
грохочут
колонки
'Cause
I
told
them
to
shake
their
humps,
oh
Ведь
я
сказала
им
трясти
своими
формами,
о!
In
any
minute,
I'll
be
rolling
through
В
любую
минуту
я
подкачу
So
get
ready,
so
get
ready
Так
будь
готов,
будь
готов
And
in
a
minute
I'll
be
coming
through
И
через
минуту
я
буду
там
So
get
ready,
so
get
ready
Так
будь
готов,
будь
готов
'Cause
here
I
come,
get
ready,
'cause
here
I
come
Вот
и
я,
будь
готов,
вот
и
я
I'm
coming
for
you,
baby
(Get
ready,
'cause
here
I
come)
Я
иду
за
тобой,
детка
(Будь
готов,
вот
и
я)
Taking
you
higher
now
(Get
ready,
'cause
here
I
come)
Поднимаю
тебя
выше
(Будь
готов,
вот
и
я)
Get
ready,
'cause
here
I
come
Будь
готов,
вот
и
я
Ain't
nobody
ripping
like
me
(No)
Никто
не
читает,
как
я
(Нет)
F
to
the
E-R-G-I-E
(Yeah)
Ф-Э-Р-Г-И
(Да)
I
rock
it
hardcore
for
my
fly
ladies
(You're
alright)
Я
рвусь
жестко
для
своих
стильных
леди
(Ты
в
порядке)
I
rock
it,
yes,
indeed
Я
рвусь,
да,
действительно
I
represent
Los
Angeles
city
(Hey)
Я
представляю
Лос-Анджелес
(Эй)
Hacienda
Heights
is
the
vicinity
(Yeah)
Хасьенда
Хайтс
— мой
район
(Да)
The
old
school
homies
still
rolling
with
me
(You're
alright)
Старые
друзья
все
еще
со
мной
(Ты
в
порядке)
Money
don't
change
me
Деньги
меня
не
меняют
So
hate
if
you
gotta,
gotta
Ненавидь,
если
нужно,
нужно
'Cause
I
got
a
lot-a,
lot-a
Ведь
у
меня
много-много
Fans
that
will
holla,
holla
Фанатов,
которые
кричат,
кричат
I'm
making
it
hot,
hot
Я
раскаляю
атмосферу,
атмосферу
In
the
club
they
be
jumping,
jumping
В
клубе
они
прыгают,
прыгают
To
the
bass
that's
like
pumping,
pumping
Под
басы,
которые
качают,
качают
And
the
girls
like
the
speakers
thumping
И
девчонкам
нравится,
как
грохочут
колонки
'Cause
I
told
them
to
shake
their
humps,
oh
Ведь
я
сказала
им
трясти
своими
формами,
о!
In
any
minute,
I'll
be
rolling
through
В
любую
минуту
я
подкачу
So
get
ready,
so
get
ready
Так
будь
готов,
будь
готов
And
in
a
minute
I'll
be
coming
through
И
через
минуту
я
буду
там
So
get
ready,
so
get
ready
Так
будь
готов,
будь
готов
'Cause
here
I
come,
get
ready,
'cause
here
I
come
Вот
и
я,
будь
готов,
вот
и
я
I'm
coming
for
you,
baby
(Get
ready,
'cause
here
I
come)
Я
иду
за
тобой,
детка
(Будь
готов,
вот
и
я)
Taking
you
higher
now
(Get
ready,
'cause
here
I
come)
Поднимаю
тебя
выше
(Будь
готов,
вот
и
я)
Get
ready,
'cause
here
I
come
Будь
готов,
вот
и
я
Will.i.am
stepping
in
just
like
a
gentleman
Will.i.am
врывается,
как
джентльмен
Dressed
to
impress,
just
to
mess
with
them
feminines
Одет
с
иголочки,
чтобы
смутить
этих
дам
Buy
you
Long
Island,
but
my
name
ain't
Gilligan
Угощу
тебя
лонг-айлендом,
но
меня
не
зовут
Гиллиган
If
I
get
you
tipsy,
do
you
mind
if
I'm
feeling
'em?
Если
я
тебя
напою,
ты
не
против,
если
я
пощупаю?
How
you
doing?
Yeah,
yeah
Как
дела?
Да,
да
What's
the
dilly?
You
can
call
me
Willy
В
чем
дело?
Можешь
звать
меня
Вилли
Or
call
me
Billy
Или
Билли
You
can
call
me
whatever
you
like,
no,
really
Можешь
звать
меня,
как
хочешь,
серьезно
Just
don't
call
me
up
'cause
I
got
a
milli
Просто
не
звони
мне,
у
меня
миллион
Young
dollars
in
the
bank,
gotta
be
frank
Молодых
долларов
в
банке,
буду
честен
Captain
Hook
chicks
quick
to
make
you
walk
the
plank
Капитан
Крюк,
девчонки
быстро
заставят
тебя
идти
по
доске
Pirates
of
the
Caribbean,
I
ain't
being
Пираты
Карибского
моря,
я
не
позволю
Robbed
for
my
dividends
for
not
seeing
it
coming
Ограбить
меня
из-за
дивидендов,
я
не
видел
I
keep
moving
and
running,
I
keep
shooting
and
gunning
Я
продолжаю
двигаться
и
бежать,
стрелять
и
целиться
I'm
holding
it
down,
I
ain't
fooling
around
Я
держу
оборону,
я
не
играю
Will.i.am
bring
the
heat
in
your
town
Will.i.am
приносит
жару
в
твой
город
In
any
minute,
I'll
be
rolling
through
В
любую
минуту
я
подкачу
So
get
ready,
so
get
ready
Так
будь
готов,
будь
готов
And
in
a
minute
I'll
be
coming
through
И
через
минуту
я
буду
там
So
get
ready,
so
get
ready
Так
будь
готов,
будь
готов
'Cause
here
I
come,
get
ready,
'cause
here
I
come
Вот
и
я,
будь
готов,
вот
и
я
I'm
coming
for
you,
baby
(Get
ready,
'cause
here
I
come)
Я
иду
за
тобой,
детка
(Будь
готов,
вот
и
я)
Taking
you
higher
now
(Get
ready,
'cause
here
I
come)
Поднимаю
тебя
выше
(Будь
готов,
вот
и
я)
Get
ready,
'cause
here
I
come
Будь
готов,
вот
и
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stacy Ferguson, Will Adams, William Robinson, Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.