Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
からくりピエロ
Pierrot of the Mechanisms
待ち合わせは2時間前で
We
were
supposed
to
meet
two
hours
ago
此処に独り
それが答えでしょ
Here
I
am
alone,
That's
the
answer,
isn't
it?
街ゆく人
流れる雲
People
passing
by,
clouds
floating
僕のことを嘲笑ってた
They
were
laughing
at
me
それは簡単で
とても困難で
It's
so
simple
and
yet
so
difficult
認めることで前に進めるのに
I
could
move
forward
if
I
could
only
accept
it
信じられなくて
信じたくなくて
I
can't
believe
it,
I
don't
want
to
believe
it
君の中できっと僕は道化師なんでしょ
To
you,
I'm
probably
just
a
clown
回って
回って
回り疲れて
I
kept
spinning,
kept
spinning,
I'm
so
tired
息が
息が切れたの
I
can't...
I
can't
breathe
そう
これが悲しい僕の末路だ
Yes,
this
is
my
sad
end
君に辿り着けないままで
I
can't
reach
you
僕を乗せて地球は回る
The
Earth
spins
with
me
on
it
何も知らない顔して回る
Pretending
not
to
know
anything,
spinning
1秒だけ呼吸を止めて
I
hold
my
breath
for
a
second
何も言えず立ちすくむ僕
I
can't
say
anything,
I
stand
frozen
それは偶然で
そして運命で
It
was
a
coincidence,
and
then
it
was
fate
知らないほうが良いと知ってたのに
I
knew
I
shouldn't
have
found
out
触れてしまったの
君の温もりに
But
I
touched
it,
your
warmth
その笑顔で
その仕草で
Your
smile,
your
gestures
僕が壊れてしまうから
Because
I'll
break
回って
回って
回り疲れて
I
kept
spinning,
kept
spinning,
I'm
so
tired
回って
回って
回り疲れて
I
kept
spinning,
kept
spinning,
I'm
so
tired
息が
息が
息が止まるの
I
can't...
I
can't...
I
can't
breathe
息が
息が
息が止まるの
I
can't...
I
can't...
I
can't
breathe
変わって
変わって
変わってゆくのが
Changing,
changing,
changing
怖い
怖いだけなの
It's
scary,
I'm
just
scared
もうやめた
ここで君を待つのは
I
give
up,
I'm
not
going
to
wait
for
you
here
anymore
僕が壊れてしまうだけだ
I'll
just
break
回って
回って
回り疲れて
I
kept
spinning,
kept
spinning,
I'm
so
tired
息が
息が止まるの
I
can't...
I
can't
breathe
そう
僕は君が望むピエロだ
Yes,
I'm
the
clown
you
wanted
君が思うままに
操ってよ
Control
me
to
your
heart's
content
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 40mp
Album
少年と魔法のロボット
Veröffentlichungsdatum
11-09-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.