Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helluva
made
this
beat,
baby
Helluva
сделал
этот
бит,
детка
I
done
lost
my
dawg
to
the
streets
(My
dawg)
Я
потерял
своего
братана
на
улицах
(Мой
братан)
He
didn't
have
it
ballin'
for
me
Он
не
рубил
бабло
для
меня
We
done
got
it
all
off
the
streets
(Got
it
all)
Мы
все
добыли
на
улицах
(Все
добыли)
Bad
bitches
fallin'
for
me
(For
me)
Классные
телки
западают
на
меня
(На
меня)
Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
beast
(I'm
a
beast)
Детка,
я
пес,
я
зверь
(Я
зверь)
Hard
to
tell
it
all
'cause
it's
deep
Трудно
все
рассказать,
потому
что
это
глубоко
Cryin'
out
for
help
for
the
weak
(Oh,
I
need
it)
Взываю
о
помощи
для
слабых
(О,
мне
это
нужно)
Slidin'
out
with
bro
when
it's
beef
Выезжаю
с
братаном,
когда
запахло
жареным
Ayy,
I'ma
leave
my
all
on
the
beat
Эй,
я
оставлю
все
на
этом
бите
Man,
I
sold
my
heart,
my
niggas,
my
freedom
Мужик,
я
продал
свое
сердце,
своих
niggas,
свою
свободу
Soda,
we
need
you
Сода,
ты
нам
нужен
Yeah,
I
been
drinkin'
lean
too
Да,
я
тоже
пил
лин
Yeah,
I
been
servin'
beans,
I
been
doin'
me
Да,
я
толкал
дурь,
я
занимался
своими
делами
Still
sell
it
to
the
fiends,
eighty
a
G
Все
еще
продаю
торчкам,
восемьдесят
за
грамм
Niggas
talkin'
'bout
tears,
I
done
cried
so
many
Ниггеры
говорят
о
слезах,
я
пролил
их
так
много
Givenchy
my
shirt,
couple
hoodies
by
Fendi
Моя
рубашка
Givenchy,
пара
худи
от
Fendi
Eighty
sold
for
ten,
they
wasn't
there
for
my
sins
Восемьдесят
продал
за
десять,
они
не
были
рядом
в
мои
грешные
времена
You
know
it's
me
when
I'm
slidin',
nigga,
ain't
shit
tinted
Ты
знаешь,
это
я,
когда
я
качу,
нигга,
ни
хрена
не
тонировано
You
was
there
when
I
started,
dawg,
you
not
when
I
finished
Ты
был
там,
когда
я
начинал,
братан,
тебя
не
было,
когда
я
закончил
I
told
you
I
got
you
and
I
meant
it
Я
сказал
тебе,
что
поддержу
тебя,
и
я
имел
это
в
виду
I
done
lost
my
dawg
to
the
streets
(My
dawg)
Я
потерял
своего
братана
на
улицах
(Мой
братан)
He
didn't
have
it
ballin'
for
me
Он
не
рубил
бабло
для
меня
We
done
got
it
all
off
the
streets
(Got
it
all)
Мы
все
добыли
на
улицах
(Все
добыли)
Bad
bitches
fallin'
for
me
(For
me)
Классные
телки
западают
на
меня
(На
меня)
Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
beast
(I'm
a
beast)
Детка,
я
пес,
я
зверь
(Я
зверь)
Hard
to
tell
it
all
'cause
it's
deep
Трудно
все
рассказать,
потому
что
это
глубоко
Cryin'
out
for
help
for
the
weak
(Oh,
I
need
it)
Взываю
о
помощи
для
слабых
(О,
мне
это
нужно)
Slidin'
out
with
bro
when
it's
beef
Выезжаю
с
братаном,
когда
запахло
жареным
Blowin'
through
the
bag
in
my
sleep
Спускаю
бабки
во
сне
Baby,
I
ain't
been
home
in
weeks
(In
weeks)
Детка,
меня
не
было
дома
неделями
(Неделями)
Fuck
a
White
Boy
Rick,
free
Meech
(Free
Big
Meech)
К
черту
Белого
Рика,
свободу
Мичу
(Свободу
Большому
Мичу)
Tryna
tell
you
that's
the
one
we
need
(Yeah)
Пытаюсь
сказать
тебе,
что
он
тот,
кто
нам
нужен
(Ага)
If
I
go,
just
label
me
a
G
(A
G)
Если
я
уйду,
просто
назови
меня
гангстером
(Гангстером)
Nigga,
you
ain't
never
counted
out
a
sleeve
Нигга,
ты
никогда
не
отсчитывал
пачку
бабла
Man,
this
lil'
freaky
bitch
want
my
seed
Мужик,
эта
маленькая
сумасшедшая
сучка
хочет
моего
ребенка
I
tell
brodie
'nem
pull
up,
make
a
scene
Я
говорю
братанам
подъезжать,
устроить
сцену
Pull
up
to
the
strip
club,
I'ma
make
a
mess
Подъезжаю
к
стрип-клубу,
я
устрою
там
бардак
12
on
a
nigga
ass,
I'ma
bang
a
left
Копы
за
моей
задницей,
я
рвану
налево
Devil
on
my
shoulder,
you
know
I
ain't
livin'
right
(Damn)
Дьявол
на
моем
плече,
ты
знаешь,
я
живу
неправильно
(Черт)
I
do
this
shit
for
Soda,
you
know
I'ma
get
it
right
(Yeah,
yeah)
Я
делаю
это
дерьмо
ради
Соды,
ты
знаешь,
я
сделаю
все
как
надо
(Да,
да)
I
done
lost
my
dawg
to
the
streets
(My
dawg)
Я
потерял
своего
братана
на
улицах
(Мой
братан)
He
didn't
have
it
ballin'
for
me
Он
не
рубил
бабло
для
меня
We
done
got
it
all
off
the
streets
(Got
it
all)
Мы
все
добыли
на
улицах
(Все
добыли)
Bad
bitches
fallin'
for
me
(For
me)
Классные
телки
западают
на
меня
(На
меня)
Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
beast
(I'm
a
beast)
Детка,
я
пес,
я
зверь
(Я
зверь)
Hard
to
tell
it
all
'cause
it's
deep
Трудно
все
рассказать,
потому
что
это
глубоко
Cryin'
out
for
help
for
the
weak
(Oh,
I
need
it)
Взываю
о
помощи
для
слабых
(О,
мне
это
нужно)
Slidin'
out
with
bro
when
it's
beef
Выезжаю
с
братаном,
когда
запахло
жареным
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martin Mccurtis, Marcellus Rayvon Register, Dion Hayes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.