Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
珍愛舞台 (國語)
Дорогая сцена (мандаринский)
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
這是我最珍愛的舞台
Это
моя
самая
дорогая
сцена
我又怎麼捨得離開
Как
же
я
могу
тебя
покинуть?
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
我知道光陰轉眼不再
Я
знаю,
время
пролетает
незаметно
你走了失去了精彩
Ты
уйдешь,
и
всё
станет
серым
掌聲為我而拍
Аплодисменты
звучат
для
меня
圍繞在我身邊就是愛
Твоя
любовь
окружает
меня
某年某月頭髮都變白
Когда-нибудь
мои
волосы
поседеют
水銀燈一樣依舊為你開
Но
софиты
будут
по-прежнему
сиять
для
тебя
掌聲給我的愛
Аплодисменты
- это
твоя
любовь
ко
мне
陪我一起走過不同的年代
Ты
прошла
со
мной
сквозь
разные
эпохи
一次的愛
一生等待
Однажды
полюбив,
жду
тебя
всю
жизнь
仍然站在舞台
守候你回來
Я
все
еще
стою
на
сцене,
жду
твоего
возвращения
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
這是我最珍愛的舞台
Это
моя
самая
дорогая
сцена
我又怎麼捨得離開
Как
же
я
могу
тебя
покинуть?
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
我知道光陰轉眼不再
Я
знаю,
время
пролетает
незаметно
你走了失去了精彩
不想離開
Ты
уйдешь,
и
всё
станет
серым,
не
хочу
тебя
отпускать
掌聲為我而拍
Аплодисменты
звучат
для
меня
圍繞在我身邊就是愛
Твоя
любовь
окружает
меня
某年某月頭髮都變白
Когда-нибудь
мои
волосы
поседеют
水銀燈一樣依舊為你開
Но
софиты
будут
по-прежнему
сиять
для
тебя
掌聲給我的愛
Аплодисменты
- это
твоя
любовь
ко
мне
陪我一起走過不同的年代
Ты
прошла
со
мной
сквозь
разные
эпохи
一次的愛
一生等待
Однажды
полюбив,
жду
тебя
всю
жизнь
仍然站在舞台
守候你回來
Я
все
еще
стою
на
сцене,
жду
твоего
возвращения
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
這是我最珍愛的舞台
Это
моя
самая
дорогая
сцена
我又怎麼捨得離開
Как
же
я
могу
тебя
покинуть?
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
我知道光陰轉眼不再
Я
знаю,
время
пролетает
незаметно
你走了失去了精彩
Ты
уйдешь,
и
всё
станет
серым
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
我要用雙手抱你入懷
Я
хочу
обнять
тебя
千萬不要覺得奇怪
Не
удивляйся,
пожалуйста
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
此時此刻要與你同在
Сейчас
я
хочу
быть
с
тобой
好時光為何那麼快
不想離開
Почему
счастливые
моменты
так
быстро
проходят?
Не
хочу
тебя
отпускать
為我癡
為我愛
Бредил
тобой,
любил
тебя
為了我相思成災
Из-за
тебя
тосковал
до
безумия
為你好
為你壞
Ради
тебя
был
и
хорошим,
и
плохим
為你什麼我都看不開
喔喔
Ради
тебя
я
ничего
не
понимаю.
О-о-о
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
這是我最珍愛的舞台
Это
моя
самая
дорогая
сцена
我又怎麼捨得離開
Как
же
я
могу
тебя
покинуть?
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
我知道光陰轉眼不再
Я
знаю,
время
пролетает
незаметно
你走了失去了精彩
Ты
уйдешь,
и
всё
станет
серым
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
我要用雙手抱你入懷
Я
хочу
обнять
тебя
千萬不要覺得奇怪
Не
удивляйся,
пожалуйста
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
此時此刻要與你同在
Сейчас
я
хочу
быть
с
тобой
好時光為何那麼快
不想離開
Почему
счастливые
моменты
так
быстро
проходят?
Не
хочу
тебя
отпускать
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.