Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich dein Pirat sein
Позволь мне стать твоим пиратом
Lass
mich
dein
Pirat
sein
Позволь
мне
стать
твоим
пиратом,
Auf
allen
sieben
Meeren
На
всех
семи
морях.
Wir
segeln
bis
zum
Horizont
Мы
будем
плыть
до
горизонта,
Begleiten
wird
uns
nur
der
Mond
И
только
луна
будет
освещать
нам
путь.
Lass
mich
dein
Pilot
sein
Позволь
мне
стать
твоим
пилотом,
In
wolkenlosen
Lüften
В
безоблачных
небесах.
Voll
Sehnsucht
ruf
ich
deinen
Namen
Полная
тоски,
я
зову
тебя
по
имени.
Wir
werfen
alles
Geld
zusammen
Мы
потратим
все
наши
деньги,
Für
dich
mach
ich
verrückte
Sachen,
ich
Ради
тебя
я
готова
на
безумства,
Lege
dir
die
Welt
zu
Füßen
und
Я
положу
к
твоим
ногам
весь
мир
Hol
für
dich
den
Stern
vom
Himmel
um
dich
И
достану
с
неба
звезду,
Ein
einziges
Mal
(ein
einziges
Mal)
Чтобы
хоть
раз
(хоть
раз)
Zu
küssen
Поцеловать
тебя.
Lass
mich
dein
Pirat
sein
Позволь
мне
стать
твоим
пиратом,
Durch
Straßen
ohne
Ende
На
бесконечных
дорогах.
Wir
gehen
bis
zum
Horizont
Мы
пойдём
до
горизонта,
Begleiten
wird
uns
nur
der
Mond
И
только
луна
будет
освещать
нам
путь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nena Kerner, Rolf Brendel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.