48Moves - Всё Будет - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Всё Будет - 48MovesÜbersetzung ins Englische




Всё Будет
Everything Will Be
(48 Движений)
(48 Moves)
Я свой худ знаю, как свои пять пальцев (Пять)
I know my hood like the back of my hand (Five)
И вылезти из ямы, тут очень мало шансов (Мало)
And to climb out of this hole, there's very little chance (Little)
Но всё же, они есть
But still, they exist
В погоне за легким кэшем, постарайся не сесть
In the pursuit of easy cash, try not to get caught
Я бы мог простить, но выбираю месть
I could forgive, but I choose revenge
Не сади на свою шею очередную шерсть
Don't put another burden on your shoulders
Да я видел жесть, творили разную хуйню, ведь все хотели есть
Yeah, I've seen some shit, they did all sorts of crap, 'cause everyone was hungry
(Йоу, чё на улице?)
(Yo, what's up on the streets?)
Продают всё, чё хочешь
They sell everything you want, girl
А если ты при бабках, тебя разденут в клочья
And if you've got cash, they'll strip you bare
Не тормози на обочине
Don't stop on the side of the road
Останешься без колёс, до каждого дойдет очередь
You'll lose your wheels, everyone's turn will come
(Все, все, все)
(Everyone, everyone, everyone)
Все хотят лишь бабки (Кэш)
Everyone just wants money (Cash)
Просадить все на доуп и купить новые найки
To spend it all on dope and buy new Nikes
Я жил точно так же, но ща закрутил гайки (Бросил)
I used to live the same way, but now I've tightened the screws (Quit)
Я бросил фагать, сейчас трезвым живу с кайфом
I quit messing around, now I live sober and enjoy it
Хочу выступить лайвом
I want to perform live
Все свои знают я тру, не показатель лайки (Не показатель)
All my people know I'm true, likes aren't the measure (Not the measure)
Я реальный пёс и ты ща слышишь лай а
I'm a real dog and you hear me barking now
Дай мне лям, я всё равно не заткнусь у майка (Нет)
Give me a million, I still won't shut up at the mic (No)
Это всё не ради бабок (Ради чего тогда?)
This isn't all about the money (Then what is it for?)
Я Отвечу ради Братьев (Bless)
I'll answer, for my Brothers (Bless)
Которые в меня верили
Who believed in me
Они дали мне надежду, что я стану первым (Первым)
They gave me hope that I'd be the first (First)
Да мужик, это всё будет
Yeah man, it will all happen
Я сдамся только тогда, когда я буду убит
I'll only give up when I'm dead
Что бы ты не делал, главное, не опускать руки
Whatever you do, the main thing is not to give up
Все своим чередом, если хочешь то будет
Everything will come in its time, if you want it, it will be






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.