49 Winchester - Chemistry - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chemistry - 49 WinchesterÜbersetzung ins Russische




Chemistry
Химия
I never wrote a song I hated
Я никогда не писал песен, которые ненавидел,
Until the day that I met you
Пока не встретил тебя.
I wrote it 'cause I felt obligated
Я написал её, потому что чувствовал себя обязанным
To write a story that was not true
Написать историю, которая не была правдой.
Oh, but baby, I shouldn't have lied
О, но, детка, мне не следовало лгать,
But it just felt right inside
Но это просто казалось правильным.
Well, you ask if I got regrets and it's a resounding no
Ты спрашиваешь, есть ли у меня сожаления, и это однозначное "нет",
But I still lay awake some nights and I scream your name
Но я всё ещё лежу без сна по ночам и кричу твоё имя.
And now you're wrapped up in the arms of some wolf in sheep's clothing
А теперь ты в объятиях какого-то волка в овечьей шкуре.
Ain't it a shame? Ain't it a shame?
Не стыдно ли? Не стыдно ли?
Oh, that something in your chemistry has changed
О, что-то в твоей химии изменилось,
Something in your chemistry has changed
Что-то в твоей химии изменилось.
I laid awake 'til after midnight
Я не спал до полуночи,
Cold sweating in my bed
В холодном поту в своей постели.
Found a note beside the nightstand
Нашёл записку возле тумбочки,
And in your handwriting it read
И твоим почерком было написано:
Oh, baby, I shouldn't have lied
О, малыш, мне не следовало лгать,
But it just felt right inside
Но это просто казалось правильным.
Well, you ask if I got regrets and it's a resounding no
Ты спрашиваешь, есть ли у меня сожаления, и это однозначное "нет",
But I still lay awake some nights and I scream your name
Но я всё ещё лежу без сна по ночам и кричу твоё имя.
And now you're wrapped up in the arms of some wolf in sheep's clothing
А теперь ты в объятиях какого-то волка в овечьей шкуре.
Ain't it a shame? Ain't it a shame?
Не стыдно ли? Не стыдно ли?
Oh, that something in your chemistry has changed
О, что-то в твоей химии изменилось,
Yeah, something in your chemistry has changed
Да, что-то в твоей химии изменилось.





Autoren: Isaac Gibson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.