Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
my
daddy
was
a
saint
Мой
отец
был
святым,
My
momma
was
a
sinner
А
мать
— грешницей,
Papaw
was
an
old
freight
train
Дед
был
как
старый
товарняк,
Well,
my
uncle
liked
huntin'
Один
дядя
любил
охоту,
And
the
other
liked
fishin'
Другой
— рыбалку,
Lord
and
my
aunts
nearly
drove
'em
insane
Господи,
а
тётки
чуть
не
свели
их
с
ума.
Yeah,
my
brother's
a
hero,
my
sister's
an
angel
Да,
мой
брат
— герой,
сестра
— ангел,
And
I
never
meant
to
'cause
'em
no
pain
А
я
никогда
не
хотел
причинять
им
боль,
Yes
and
I
am
a
drinker
and
I'm
also
a
thinker
Да,
я
пьяница,
и
я
еще
мыслитель,
And
I
think
that
it's
a
damn
cryin'
shame
И
я
думаю,
что
это
чертовски
обидно.
It
just
like
it's
a
shame
to
see
a
woman
Просто
стыдно
видеть
женщину,
Who's
white
trash
and
pretty
Которая
белая
дрянь,
но
красивая,
It's
a
shame
to
see
a
truck
that
don't
run
Стыдно
видеть
грузовик,
который
не
заводится,
It's
a
shame
that
I'm
so
rich
when
I
ain't
got
no
money
Стыдно
быть
таким
богатым,
когда
у
меня
нет
денег,
It's
a
shame
I
ain't
havin'
no
fun
Стыдно,
что
я
не
веселюсь.
It's
a
shame
I
ain't
sittin'
up
on
some
barstool
Стыдно,
что
я
не
сижу
на
барном
стуле,
It's
a
shame
that
I'm
goin'
through
hell
Стыдно,
что
я
прохожу
через
ад,
It's
a
shame
I've
been
drinkin'
Стыдно,
что
я
пью,
And
it's
a
shame
I've
been
thinkin'
И
стыдно,
что
я
думаю,
But
I'm
bored
so
I
might
as
well
Но
мне
скучно,
так
что
почему
бы
и
нет,
Sing
yodel-lay-he,
yodel-lay-he-he,
yodel-lay-he
Йодель-лей-хи,
йодель-лей-хи-хи,
йодель-лей-хи.
Well,
my
dog
ate
my
loveseat,
my
car's
a
lemon
Моя
собака
съела
мой
диван,
моя
машина
— развалюха,
I've
got
two
left
feet
and
no
thumbs
У
меня
две
левые
ноги
и
нет
больших
пальцев,
I'm
unambidextrous,
I'm
uncoordinated
Я
неловкий,
я
нескоординированный,
I'd
count
my
blessings
if
I
had
some
Я
бы
считал
свои
благословения,
если
бы
они
у
меня
были.
Or
at
least
that's
the
way
it
feels
Или,
по
крайней
мере,
так
кажется
On
them
old
dreary
days
В
эти
старые
тоскливые
дни,
Rain
fallin'
down
from
the
sky
Дождь
льет
с
неба,
I'll
give
you
these
last
parting
words
of
my
wisdom
Я
поделюсь
с
тобой
последними
словами
моей
мудрости,
They
ain't
much
but
I
reckon
I
oughta
try
Их
немного,
но,
думаю,
я
должен
попробовать.
To
tell
y'all
that
it's
a
shame
to
see
a
woman
Сказать
вам,
что
стыдно
видеть
женщину,
Who's
white
trash
and
pretty
Которая
белая
дрянь,
но
красивая,
It's
a
shame
to
see
a
truck
that
won't
run
Стыдно
видеть
грузовик,
который
не
заводится,
It's
a
shame
that
I'm
so
rich
when
I
ain't
got
no
money
Стыдно
быть
таким
богатым,
когда
у
меня
нет
денег,
It's
a
shame
I
ain't
having
no
fun
Стыдно,
что
я
не
веселюсь.
It's
a
shame
I
ain't
sittin'
up
on
some
barstool
Стыдно,
что
я
не
сижу
на
барном
стуле,
It's
a
shame
that
I'm
goin'
through
hell
Стыдно,
что
я
прохожу
через
ад,
It's
a
shame
I've
been
drinkin'
Стыдно,
что
я
пью,
And
it's
a
shame
I've
been
thinkin'
И
стыдно,
что
я
думаю,
But
I'm
bored,
so
I
might
as
well
Но
мне
скучно,
так
что
почему
бы
и
нет,
Sing
yodel-lay-he
yodel-lay-he-he,
yodel-lay-he
Йодель-лей-хи,
йодель-лей-хи-хи,
йодель-лей-хи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Isaac Gibson
Album
III
Veröffentlichungsdatum
02-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.