Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Hard Life
Долгая Тяжелая Жизнь
Well,
I
ain't
hurt
nobody
and
ain't
nobody
hurt
me
Ну,
я
никого
не
обижал,
и
никто
не
обижал
меня,
Until
the
law
man
finds
my
house
and
hangs
me
from
a
tree
Пока
законник
не
найдет
мой
дом
и
не
повесит
меня
на
дереве
For
what
I've
done
За
то,
что
я
сделал.
Baby,
it's
a
long
hard
life
Детка,
это
долгая
тяжелая
жизнь,
And
all
I
got
to
show
is
13
acres
of
property
И
все,
что
у
меня
есть,
это
13
акров
земли,
Three
dogs,
two
kids,
and
one
wife
Три
собаки,
двое
детей
и
одна
жена.
Well,
who's
gonna
raise
my
backer?
Ну,
кто
будет
выращивать
мой
табак?
Who's
gonna
tend
my
corn?
Кто
будет
ухаживать
за
моей
кукурузой?
'Cause
I'll
be
lyin'
in
my
cell
Потому
что
я
буду
лежать
в
своей
камере,
And
my
wife
ain't
been
the
same
since
the
kids
were
born
А
моя
жена
не
была
прежней
с
тех
пор,
как
родились
дети.
Baby,
it's
a
long
hard
life
Детка,
это
долгая
тяжелая
жизнь,
All
I
got
to
show
is
13
acres
of
property
Все,
что
у
меня
есть,
это
13
акров
земли,
Three
dogs,
two
kids,
and
one
wife
Три
собаки,
двое
детей
и
одна
жена.
Oh,
well,
I
done
the
best
I
could,
but
I
still
wound
up
in
jail
Ох,
ну,
я
сделал
все,
что
мог,
но
все
равно
оказался
в
тюрьме.
When
I
asked
my
little
wife,
if
she
could
come
and
go
my
bail
Когда
я
спросил
свою
женушку,
может
ли
она
внести
залог,
But
she
done
spent
all
of
my
money
Она
потратила
все
мои
деньги.
Now,
I'm
sitting
in
this
cell,
and
it's
a
long
hard
life
Теперь
я
сижу
в
этой
камере,
и
это
долгая
тяжелая
жизнь.
Now
I'm
in
this
little
bitty
trailer
Теперь
я
в
этом
маленьком
трейлере,
Tryna
make
a
living
off
a
selling
ice
Пытаюсь
заработать
на
жизнь,
продавая
лед.
But
the
waters
on
and
the
roof
don't
leak
Но
вода
включена,
и
крыша
не
течет,
And
kids
are
warm,
and
the
Wi-Fi
works
just
right
И
дети
в
тепле,
и
Wi-Fi
работает
отлично.
And
all
I
got
to
show
is
13
acres
of
property
И
все,
что
у
меня
есть,
это
13
акров
земли,
Three
dogs,
two
kids,
and
one
wife
Три
собаки,
двое
детей
и
одна
жена.
Well,
I
done
the
best
I
could,
but
I
still
wound
up
in
jail
Ну,
я
сделал
все,
что
мог,
но
все
равно
оказался
в
тюрьме.
When
I
asked
my
little
wife,
if
she
would
come
and
go
my
bail
Когда
я
спросил
свою
женушку,
может
ли
она
прийти
и
внести
залог,
But
she
done
spent
all
of
my
money
Она
потратила
все
мои
деньги.
Now
I'm
sitting
in
this
cell,
and
it's
a
long
hard
life
Теперь
я
сижу
в
этой
камере,
и
это
долгая
тяжелая
жизнь.
Yeah,
when
I
heard
just
there
ain't
no
damn
jobs
Да,
когда
я
услышал,
что,
черт
возьми,
нет
никакой
работы,
You
gotta
do
all
that
you
can
Ты
должен
делать
все,
что
можешь.
Well,
you
got
to
make
your
money
Ну,
ты
должен
зарабатывать
деньги,
Raise
your
youngins
like
a
man
Растить
своих
детей,
как
мужчина.
But
the
hand
that
used
to
feed
me
Но
та
рука,
которая
кормила
меня,
Just
got
shut
down
by
the
man
Только
что
была
закрыта
властями.
And
it's
a
long
hard
life
И
это
долгая
тяжелая
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Isaac Gibson
Album
III
Veröffentlichungsdatum
02-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.