49 Winchester - The Road Home - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Road Home - 49 WinchesterÜbersetzung ins Russische




The Road Home
Дорога домой
We left town on Monday mornin'
Мы покинули город в понедельник утром
Checkout was 11 a.m.
Выезд был в 11 утра
Three long shows over the weekend
Три долгих концерта за выходные
Playin' rock 'n' roll again
Снова играли рок-н-ролл
Ten more exits down the highway
Еще десять съездов по трассе
We'll almost be all the way home
Мы почти доберемся до дома
Six men packed into an E150 van
Шестеро мужиков в фургоне E150
More damn gear than The Rolling Stones
Больше чертовой аппаратуры, чем у Rolling Stones
I hate bein' in the city
Ненавижу быть в городе
Makes my nerves tore all to Hell
Нервы на пределе, просто ад
Baby, ain't it such a pity?
Милая, разве это не печально?
I had to wait so long to tell
Мне пришлось так долго ждать, чтобы сказать
You, I love you
Тебя, я люблю
You, I love you
Тебя, я люблю
You, I love you
Тебя, я люблю
Baby, I'm comin' home
Милая, я еду домой
Blew two tires out in Kentucky
Пробили два колеса в Кентукки
Ten miles west of Salyersville
В десяти милях к западу от Сальерсвилла
Spent the night there by the roadside
Провели ночь у обочины
I hate to see that damn tow bill
Ненавижу видеть этот чертов счет за эвакуатор
Spent the whole damn night there laughin'
Провели всю ночь, смеясь
Not a worry in the world
Без единой заботы в мире
Boys, it sure has been a good time
Ребята, это было хорошее время
But I can't wait to see my girl
Но я не могу дождаться встречи с моей девочкой
And say I love you
И сказать, что люблю тебя
Say I love you
Сказать, что люблю тебя
Say I love you, yeah
Сказать, что люблю тебя, да
Baby, I'm comin' home
Милая, я еду домой
I'm comin' home, oh
Я еду домой, о
Baby, I'm comin' home
Милая, я еду домой
Baby, I'm comin' home
Милая, я еду домой
Baby, I'm comin' home
Милая, я еду домой





Autoren: Isaac Gibson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.