Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
alone,
ja
Back
alone,
yeah
Kinder
aus
der
Hauptstadt
Kids
from
the
capital
Glaub
ich
glow
up
Think
I
glow
up
Never
really
sober
Never
really
sober
Babe
ist
so
Lost
Babe
is
so
lost
Glaube
fast,
ich
brauch
das
I
almost
think
I
need
this
Du
willst
Love,
ja
You
want
love,
yeah
Hit
mich
nach
der
show
up
Hit
me
up
after
the
show
Hit
me
up,
let
me
down
Hit
me
up,
let
me
down
Beat
is
hart,
du
bist
lonely
Beat
is
hard,
you're
lonely
Aber,
du
kommst
ohne
mich
klar
But
you're
fine
without
me
Weil
du
oben
nie
warst
'Cause
you
were
never
on
top
Hast
nur
unten
geparkt
You
only
parked
at
the
bottom
Ungesund,
immer
hart
Unhealthy,
always
hard
Du
gibst
dich
auf
You
give
up
(gib
uns
auf)
(give
us
up)
Du
willst
mein
herz
You
want
my
heart
(brech
es
auf)
(break
it
open)
Du
brauchst
mich
auf
You
need
me
up
Und
liest
mein
Vers
And
read
my
verse
Aber
babe
ich
weiß
doch
auch
But
babe,
I
know
too
(weiß
doch
auch)
(know
too)
Mein
Blut
kocht
auf
My
blood
boils
up
Du
trinkst
es
aus
You
drink
it
dry
Nehm
die
letzte
Kippe
und
ich
rauch
Take
the
last
cigarette
and
I
smoke
Hartes
Leben,
aber
dadurch
weiche
Haut
Hard
life,
but
soft
skin
because
of
it
Hab
das
Feuer
neu
entfacht,
bin
aufgetaut
Rekindled
the
fire,
I've
thawed
out
Batterie
is
langsam
leer,
bin
ausgelaugt
Battery
is
slowly
dying,
I'm
drained
Und
der
Teufel
sucht
mich
heim
in
der
Gestalt
von
einer
Frau
And
the
devil
haunts
me
in
the
form
of
a
woman
So
viel
damage,
dass
ich
sage
ich
fühl
no
love
So
much
damage,
that
I
say
I
feel
no
love
War
nich
immer
so,
ich
hab
auch
mal
im
Glück
gelebt
Wasn't
always
like
this,
I've
lived
in
happiness
too
So
viel
Eis
in
meinem
Herz,
ich
fühl
mich
so
cold
So
much
ice
in
my
heart,
I
feel
so
cold
Nenn
mich
verrückt,
ok
Call
me
crazy,
ok
Schneid
mich
am
Cut
myself
on
Black
glass,
doch
das
Lachen
ist
echt
Black
glass,
but
the
laughter
is
real
Necklace,
wie
all
die
Messer
im
back
Necklace,
like
all
the
knives
in
my
back
Doch
ich
schweb
But
I
float
Schweb
weiter
über
Köpfe
hinweg
Float
on
over
heads
Über
alle
hinweg
Over
everyone
Doch
glaub
mir
But
believe
me
Langsam
wird
mir
alles
egal
Slowly
everything
becomes
indifferent
to
me
Denn
lieber
Because
I'd
rather
Lieber
fall
ich
tief
und
komme
nie
an
Rather
fall
deep
and
never
arrive
Doch
vielleicht
But
maybe
Vielleicht
schieß
ich
mich
heut
selber
ins
All
Maybe
I'll
shoot
myself
into
space
today
Und
vielleicht
geh
ich
zu
weit
And
maybe
I'll
go
too
far
Ja
vielleicht
geh
ich
zu
weit
Yeah,
maybe
I'll
go
too
far
Und
vielleicht
breche
ich
ein
And
maybe
I'll
break
down
Wanted
Poster
von
mir,
doch
keine
Spur
mehr
von
mir
Wanted
poster
of
me,
but
no
trace
of
me
Irgendwo
rollt
ein
Strauch,
auf
einem
TV
screen
Somewhere
a
bush
rolls,
on
a
TV
screen
Hella
hard,
ist
egal
Hella
hard,
doesn't
matter
Blut
am
kochen,
normal
Blood
boiling,
normal
Wanted
poster
von
dir
auf
meinem
TV
screen
Wanted
poster
of
you
on
my
TV
screen
Für
dein
Herz
spiel
ich
den
Träger
For
your
heart
I
play
the
bearer
Selbe
Lüge,
selbes
Thema
Same
lie,
same
topic
Renn
für
jede
tausend
Meter
I
run
for
every
thousand
meters
Treib
im
Wind,
wie
eine
Feder
Drifting
in
the
wind,
like
a
feather
Meine
Liebe,
deine
Fehler
My
love,
your
mistakes
Engel
nimmt
mir
meine
Seele
Angel
takes
my
soul
Am
Fenster
steht
schon
das
Eis
The
ice
is
already
at
the
window
(Am
Fenster
steht
schon
das
Eis)
(The
ice
is
already
at
the
window)
Mein
Atem
friert
langsam
ein
My
breath
is
slowly
freezing
(Mein
Atem
friert
langsam
ein)
(My
breath
is
slowly
freezing)
Mein
Herz
für
immer
geteilt
My
heart
forever
divided
(Mein
Herz
für
immer
geteilt)
(My
heart
forever
divided)
Doch
geh
mein
Weg
lieber
allein
But
I'd
rather
walk
my
path
alone
(Geh
mein
Weg
lieber
allein)
(I'd
rather
walk
my
path
alone)
So
viel
damage,
dass
ich
sage
ich
fühl
no
love
So
much
damage,
that
I
say
I
feel
no
love
War
nich
immer
so,
ich
hab
auch
mal
im
Glück
gelebt
Wasn't
always
like
this,
I've
lived
in
happiness
too
So
viel
Eis
in
meinem
Herz,
ich
fühl
mich
so
cold
So
much
ice
in
my
heart,
I
feel
so
cold
Nenn
mich
verrückt,
ok
Call
me
crazy,
ok
Schneid
mich
am
Cut
myself
on
Black
glass,
doch
das
Lachen
ist
echt
Black
glass,
but
the
laughter
is
real
Necklace,
wie
all
die
Messer
im
back
Necklace,
like
all
the
knives
in
my
back
Doch
ich
schweb
But
I
float
Schweb
weiter
über
Köpfe
hinweg
Float
on
over
heads
Über
alle
hinweg
Over
everyone
Doch
glaub
mir
But
believe
me
Langsam
wird
mir
alles
egal
Slowly
everything
becomes
indifferent
to
me
Denn
lieber
Because
I'd
rather
Lieber
fall
ich
tief
und
komme
nie
an
Rather
fall
deep
and
never
arrive
Doch
vielleicht
But
maybe
Vielleicht
schieß
ich
mich
heut
selber
ins
All
Maybe
I'll
shoot
myself
into
space
today
Und
vielleicht
geh
ich
zu
weit
And
maybe
I'll
go
too
far
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Luca Wendlandt, Lukas Kroschel, Noel Jung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.