Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
that
first
day
Я
помню
тот
первый
день,
I
heard
Your
voice
Когда
услышал
твой
голос.
I
could
feel
your
quiet
peace
Я
почувствовал
твой
тихий
мир,
Drown
away
the
nose
Заглушающий
весь
шум.
Your
oracle
of
truth
Твой
оракул
истины
Still
rings
in
my
head
Всё
ещё
звучит
в
моей
голове.
I′ve
come
to
know
Я
узнал
My
path
just
as
You
said
Свой
путь,
как
ты
и
сказала.
And
I
see
the
sham
the
lie
И
я
вижу
обман,
ложь,
That
swallows
the
man
Которая
поглощает
человека.
People
need
to
see
Люди
должны
увидеть…
It's
a
dangerous
life
Это
опасная
жизнь
Without
Your
wisdom
for
our
ways
Без
твоей
мудрости
на
нашем
пути.
It′s
a
gamble
with
time
Это
игра
со
временем,
When
we
don't
hear
You
when
You
say
Когда
мы
не
слышим
тебя,
когда
ты
говоришь:
You're
the
Light
of
the
world
«Ты
— свет
мира».
I
pray
that
all
will
see
Я
молюсь,
чтобы
все
увидели,
Only
You
know
the
way
Что
только
ты
знаешь
путь,
To
put
Our
puzzles
into
place
Чтобы
собрать
наши
головоломки
воедино.
There′s
a
fire
dark
Есть
огонь
тьмы,
As
night
in
an
Evil
rage
Как
ночь
в
злой
ярости,
Spreading
power
to
searching
Souls
Распространяющий
свою
силу
на
ищущие
души
At
a
deadly
wage
За
смертельную
плату.
I
want
to
scream
a
plea
Я
хочу
кричать,
молить,
A
Warning
sign
Предупреждающий
знак.
Take
the
stutter
from
my
step
Убрать
запинку
из
моих
шагов,
Don′t
let
my
tongue
be
tied
Не
дать
моему
языку
онеметь.
Piece
after
piece
Кусочек
за
кусочком,
Your
love
in
holy
relief
Твоя
любовь
в
святом
облегчении
Into
the
picture
You
have
seen
Встраивается
в
картину,
которую
ты
видела.
Light
up
the
shadows
Освети
тени,
Expose
the
deception
Разоблачи
обман,
Reveal
the
illusion
Раскрой
иллюзию,
Unscramble
the
puzzles
people
Собери
головоломки,
которые
люди
Need
to
see
Должны
увидеть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Billy Simon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.