Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Time to Go
Когда придёт время уйти
Nothing
new
in
this
old
town
Ничего
нового
в
этом
старом
городе,
The
sun
comes
up
and
heads
back
down
Солнце
встает
и
снова
садится.
Working
hard
from
dawn
to
dusk
again
Работаю
усердно
от
зари
до
зари
снова.
Seventeen
and
a
heart
for
change
Семнадцать
лет,
и
сердце
жаждет
перемен.
The
byways
calling
out
His
name
Окольные
пути
зовут
Его
по
имени,
But
not
yet,
there′s
too
much
going
on
Но
пока
нет,
слишком
много
всего
происходит.
Daddy
needs
a
hand
and
mama's
tender
heart
Отцу
нужна
помощь,
а
нежное
сердце
мамы
Might
crumble
to
the
ground
Может
разбиться
вдребезги.
Though
they′d
understand
He
felt
like
saying
Хотя
они
бы
поняли,
Он
чувствовал,
что
хочет
сказать:
When
it's
time
to
go
Когда
придёт
время
уйти,
You've
got
to
let
Me
go
away
and
face
the
world
Ты
должна
отпустить
Меня,
позволить
уйти
и
встретить
мир.
Say
goodbye,
cry
some
tears,
but
don′t
worry
Попрощайся,
пролей
немного
слёз,
но
не
волнуйся,
When
I
hit
the
city
Когда
я
доберусь
до
города,
I′ll
build
you
a
house
Я
построю
тебе
дом
Right
down
the
street
from
Mine
Прямо
по
улице
от
Моего.
Have
some
faith
in
Me
and
I'll
show
you
why
Верь
в
Меня,
и
я
покажу
тебе,
почему.
Some
years
later
late
one
night
Несколько
лет
спустя,
поздно
ночью,
He
came
in
trying
to
dry
His
eyes
Он
пришел,
пытаясь
вытереть
слезы.
He
realized
what
he
was
born
to
do
Он
понял,
для
чего
родился.
He
said
I′ll
always
be
your
son
Он
сказал:
«Я
всегда
буду
твоим
сыном,
And
I
know
you
know
what's
going
on
И
я
знаю,
ты
знаешь,
что
происходит.
It′s
the
hardest
thing
to
think
of
leaving
you
Тяжелее
всего
думать
о
том,
чтобы
оставить
тебя,
But
this
world
needs
a
hand
Но
этот
мир
нуждается
в
помощи,
And
I've
got
just
the
thing
they
need
to
make
it
through
И
у
меня
есть
именно
то,
что
им
нужно,
чтобы
выжить».
It′s
so
clear
to
me
though
I
know
what's
coming
Мне
это
так
ясно,
хотя
я
знаю,
что
грядет.
And
as
they
tore
His
flesh
like
animals
И
когда
они
терзали
Его
плоть,
как
звери,
There
were
those
I
know
who
felt
Him
say
Были
те,
кто,
я
знаю,
чувствовали,
как
Он
говорит:
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Silvey Jeffrey Sean, Simon William Ewing
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.