4LB$ - Meu Cachorro Até Fala Mal - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Meu Cachorro Até Fala Mal - 4LB$Übersetzung ins Englische




Meu Cachorro Até Fala Mal
My Dog Even Talks Shit
Deixei de ser desleixado
I stopped being sloppy
Não uso mais fiapo
I don't wear rags anymore
To usando um tênis do mais bolado
I'm wearing the coolest sneakers
Minha mãe surpresa
My mom is surprised
O meu pai me despreza
My dad despises me
Mesmo assim eu fiz tudo isso pra te agrada
Even so, I did all this to please you
Minha mãe não gosta de você
My mom doesn't like you
E meus amigos tão pouco se fodendo pra você
And my friends don't give a damn about you
Junto do meu pai que fala que a gente vai é perde
Along with my dad who says we're only going to lose
Vou acaba de enlouquecer
I'm going to end up going crazy
Meu psicólogo falou que você mentiu
My psychologist said you lied
Nosso amor também nunca existiu
Our love never existed either
Meu cachorro mandando uma mensagem pra você
My dog is sending you a message
Ele quer que você vai pra puta que pariu
He wants you to go to hell
Meu psicólogo falou que você mentiu
My psychologist said you lied
E o amor na real também nunca existiu
And our love actually never existed
Até o meu cachorro te mando um recado
Even my dog sent you a message
Ele quer que você vai pra puta
He wants you to go to hell
Dias de gloria e dias ruins
Days of glory and bad days
Ela curte um indie
You like indie music
Mais eu não curto tanto assim
But I don't like it that much
Será que ela deixa disso
Will you give it up
Pra poder comigo escutar um juicezin?
So you can listen to some Juice WRLD with me?
Promete que vai muda em fim
Promise you'll finally change
Ser diferente pois eu nunca vi alguém se irrita assim
Be different because I've never seen anyone get so irritated
Mais não reclama
But don't complain
Sei que me ama
I know you love me
Prometi pro meus amigo que eu não ia mais volta
I promised my friends I wouldn't go back
Mais ainda sim consegue me hipnotizar
But you still manage to hypnotize me
Meu cachorro te mandou pra puta que pariu
My dog told you to go to hell
É que minha mãe nunca gostou de você
It's just that my mom never liked you
E os meus amigos tão pouco se fodendo pra você
And my friends don't give a damn about you
E o meu pai fala que gente vai é perde
And my dad just says we're only going to lose
Acaba de enlouquecer
End up going crazy
Meu psicólogo falou que você mentiu
My psychologist said you lied
E o nosso amor na real nunca existiu
And our love actually never existed
E meu cachorro te mandou uma mensagem
And my dog sent you a message
Ele quer que você vai pra puta que pariu
He wants you to go to hell






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.