5 Seconds of Summer - Jasey Rae (Live from Rehearsal / Unplugged) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Jasey Rae (Live from Rehearsal / Unplugged)
Джейси Рэй (Живая запись с репетиции / Акустика)
Lights out
Гаснет свет,
I still hear the rain
я всё ещё слышу дождь.
these images that fill my head.
Эти образы наполняют мою голову.
Now keep my fingers from making mistakes
Мои пальцы вот-вот совершат ошибку,
Tell my voice what it takes
подскажи моему голосу, что нужно сделать,
To speak up, speak up
чтобы говорить, говорить
and keep my conscience clean when I wake.
и сохранить совесть чистой, когда проснусь.
Don't make this easy
Не делай вид, что это просто.
I want you to mean it, Jasey. Say you'll mean it.
Я хочу, чтобы ты была искренней, Джейси. Скажи, что ты будешь искренней.
You're dressed to kill
Ты одета убивать.
I'm calling you out. Don't waste your time on me.
Я вызываю тебя на откровенность. Не трать на меня своё время.
Now there's an aching in my back
Теперь у меня ноющая боль в спине,
a stabbing pain that says I lack
пронзительная боль, которая говорит о том, что мне не хватает
the common sense and confidence
здравого смысла и уверенности,
to bring an end to promises
чтобы положить конец обещаниям,
that I make in times of desperate conversation
которые я даю в моменты отчаянных разговоров,
hoping my night could be better than this in the end.
надеясь, что моя ночь в конечном итоге станет лучше.
Just say when.
Просто скажи, когда.
Don't make this easy
Не делай вид, что это просто.
I want you to mean it, Jasey. Say you'll mean it.
Я хочу, чтобы ты была искренней, Джейси. Скажи, что ты будешь искренней.
You're dressed to kill.
Ты одета убивать.
I'm calling you out. Don't waste your time on me.
Я вызываю тебя на откровенность. Не трать на меня своё время.
I've never told a lie
Я никогда не лгал,
and that makes me a liar.
и это делает меня лжецом.
I've never made a bet
Я никогда не делал ставок,
but we gamble in desire.
но мы играем в желание.
I've never lit a match
Я никогда не зажигал спичку
with intent to start a fire.
с намерением разжечь огонь.
But recently the flames
Но в последнее время пламя
are getting out of control.
выходит из-под контроля.
Call me a name
Обзывай меня,
kill me with words
убей меня словами,
forget about me
забудь обо мне,
it's what I deserve.
это то, чего я заслуживаю.
I was your chance
Я был твоим шансом
to get out of this town
уехать из этого города,
but I ditched the car
но я бросил машину
and left you to
и оставил тебя
Wait outside
ждать снаружи.
I hope the air will serve to remind you
Надеюсь, воздух напомнит тебе,
that my heart is as cold as the clouds of your breath
что моё сердце так же холодно, как облака твоего дыхания,
and my words are as timed as the beating in my chest.
а мои слова так же размерены, как биение моего сердца.





Autoren: ALEXANDER WILLIAM GASKARTH, ROBERT RYAN DAWSON, ZACHARY STEVEN MERRICK, JACK BASSAM BARAKAT


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.