5 Seconds of Summer - Jasey Rae (Live from Band Rehearsal) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Jasey Rae (Live from Band Rehearsal)
Джейси Рэй (Живой звук с репетиции группы)
Lights out,
Огни погасли,
I still hear the rain,
я все еще слышу дождь,
these images that fill my head.
эти образы, что заполняют мою голову.
Now keep my fingers from making mistakes,
Теперь они удерживают мои пальцы от ошибок,
Tell my voice what it takes,
Говорят моему голосу, что надо делать,
To speak up, speak up,
Чтобы высказаться, высказаться,
and keep my conscience clean when I wake.
и сохранять чистую совесть, когда я проснусь.
Don't make this easy,
Не облегчай это,
I want you to mean it, Jasey. Say you'll mean it.
Я хочу, чтобы ты это серьезно воспринимала, Джейси. Скажи, что ты это серьезно.
You're dressed to kill,
Ты одета, чтобы убивать,
I'm calling you out. Don't waste your time on me.
Я тебя выставляю. Не трать на меня время.
Now there's an aching in my back,
Теперь моя спина болит,
a stabbing pain that says I lack,
это колющая боль говорит, что мне не хватает,
the common sense and confidence,
здравого смысла и уверенности,
to bring an end to promises,
чтобы положить конец обещаниям,
that I make in times of desperate conversation,
что я даю в моменты отчаянного разговора,
hoping my night could be better than this in the end.
надеясь, что моя ночь будет лучше, чем это в итоге.
Just say when.
Просто скажи когда.
Don't make this easy,
Не облегчай это,
I want you to mean it, Jasey. Say you'll mean it.
Я хочу, чтобы ты это серьезно воспринимала, Джейси. Скажи, что ты это серьезно.
You're dressed to kill.
Ты одета, чтобы убивать.
I'm calling you out. Don't waste your time on me.
Я тебя выставляю. Не трать на меня время.
I've never told a lie
Я никогда не лгал,
and that makes me a liar.
и это делает меня лжецом.
I've never made a bet,
Я никогда не делал ставок,
but we gamble in desire.
но мы играем в желания.
I've never lit a match,
Я никогда не поджигал спичку,
with intent to start a fire.
с намерением зажечь огонь.
But recently the flames,
Но в последнее время пламя,
are getting out of control.
выходит из-под контроля.
Call me a name,
Назови меня как угодно,
kill me with words,
убей меня словами,
forget about me,
забудь обо мне,
it's what I deserve.
это то, что я заслуживаю.
I was your chance,
Я был твоим шансом,
to get out of this town,
вырваться из этого города,
but I ditched the car
но я бросил машину
and left you to,
и оставил тебя,
Wait outside,
ждать снаружи,
I hope the air will serve to remind you,
Я надеюсь, воздух напомнит тебе,
that my heart is as cold as the clouds of your breath
что мое сердце так же холодно, как облака твоего дыхания
and my words are as timed as the beating in my chest.
и мои слова так же точны, как биение в моей груди.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.