Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teeth - Live from The Royal Albert Hall
Zähne - Live aus der Royal Albert Hall
Some
days,
you're
the
only
thing
I
know
Manche
Tage
bist
du
das
Einzige,
was
ich
kenne
Only
thing
that's
burning
when
the
nights
grow
cold
Das
Einzige,
was
brennt,
wenn
die
Nächte
kalt
werden
I
can't
look
away,
can't
look
away
Ich
kann
nicht
wegschauen,
kann
nicht
wegschauen
Beg
you
to
stay,
beg
you
to
stay,
yeah
Bettle
dich
an
zu
bleiben,
bettle
dich
an
zu
bleiben,
ja
Sometimes,
you're
a
stranger
in
my
bed
Manchmal
bist
du
eine
Fremde
in
meinem
Bett
Don't
know
if
you
love
me
or
you
want
me
dead
Weiß
nicht,
ob
du
mich
liebst
oder
mich
tot
sehen
willst
You
push
me
away,
push
me
away
Du
stößt
mich
weg,
stößt
mich
weg
Then
beg
me
to
stay,
beg
me
to
stay,
yeah
Dann
bettelst
du
mich
an
zu
bleiben,
bettelst
mich
an
zu
bleiben,
ja
Call
me
in
the
morning
to
apologize
Ruf
mich
am
Morgen
an,
um
dich
zu
entschuldigen
Every
little
lie
gives
me
butterflies
Jede
kleine
Lüge
gibt
mir
Schmetterlinge
There's
something
in
the
way
you're
looking
through
my
eyes
Da
ist
etwas
in
der
Art,
wie
du
mir
in
die
Augen
siehst
Don't
know
if
I'm
gonna
make
it
out
alive
Weiß
nicht,
ob
ich
das
lebend
überstehe
Fight
so
dirty,
but
you
love
so
(sweet)
Kämpfst
so
schmutzig,
aber
liebst
so
(süß)
Talk
so
pretty,
but
your
heart
got
(teeth)
Redest
so
hübsch,
aber
dein
Herz
hat
(Zähne)
Late
night
devil,
put
your
hands
on
(me)
Später
Nacht-Teufel,
leg
deine
Hände
auf
(mich)
And
never,
never,
never
ever
let
go
Und
lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Fight
so
dirty,
but
you
love
so
(sweet)
Kämpfst
so
schmutzig,
aber
liebst
so
(süß)
Talk
so
pretty,
but
your
heart
got
(teeth)
Redest
so
hübsch,
aber
dein
Herz
hat
(Zähne)
Late
night
devil,
put
your
hands
on
me
Später
Nacht-Teufel,
leg
deine
Hände
auf
mich
And
never,
never,
never
ever
let
go
Und
lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Some
days,
you're
the
best
thing
in
my
life
Manche
Tage
bist
du
das
Beste
in
meinem
Leben
Sometimes
when
I
look
at
you,
I
see
my
wife
Manchmal,
wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
meine
Frau
Then
you
turn
into
somebody
I
don't
know
Dann
verwandelst
du
dich
in
jemanden,
den
ich
nicht
kenne
And
you
push
me
away,
push
me,
sing
Und
du
stößt
mich
weg,
stößt
mich,
sing
Call
me
in
the
morning
to
apologize
Ruf
mich
am
Morgen
an,
um
dich
zu
entschuldigen
Every
little
lie
gives
me
butterflies
Jede
kleine
Lüge
gibt
mir
Schmetterlinge
Something
in
the
way
you're
looking
through
my
eyes
Etwas
in
der
Art,
wie
du
mir
in
die
Augen
siehst
Don't
know
if
I'm
gonna
make
it
out
alive,
hey!
Weiß
nicht,
ob
ich
das
lebend
überstehe,
hey!
Fight
so
dirty,
but
you
love
so
(sweet)
Kämpfst
so
schmutzig,
aber
liebst
so
(süß)
Talk
so
pretty,
but
your
heart
got
(teeth)
Redest
so
hübsch,
aber
dein
Herz
hat
(Zähne)
Late
night
devil,
put
your
hands
on
me
Später
Nacht-Teufel,
leg
deine
Hände
auf
mich
And
never,
never,
never
ever
let
go
Und
lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Fight
so
dirty,
but
you
love
so
(sweet)
Kämpfst
so
schmutzig,
aber
liebst
so
(süß)
Talk
so
pretty,
but
your
heart
got
(teeth)
Redest
so
hübsch,
aber
dein
Herz
hat
(Zähne)
Late
night
devil,
put
your
hands
on
me
Später
Nacht-Teufel,
leg
deine
Hände
auf
mich
And
never,
never,
never
ever
let
go
Und
lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Blood
on
my
shirt,
rose
in
my
hand
Blut
auf
meinem
Hemd,
Rose
in
meiner
Hand
You're
looking
at
me
like
you
don't
know
who
I
am
Du
siehst
mich
an,
als
ob
du
nicht
weißt,
wer
ich
bin
Blood
on
my
shirt,
heart
in
my
hand
Blut
auf
meinem
Hemd,
Herz
in
meiner
Hand
Still
beating,
go!
Schlägt
immer
noch,
los!
Fight
so
dirty,
but
you
love
so
(sweet)
Kämpfst
so
schmutzig,
aber
liebst
so
(süß)
Talk
so
pretty,
but
your
heart
got
(teeth)
Redest
so
hübsch,
aber
dein
Herz
hat
(Zähne)
Late
night
devil,
put
your
hands
on
me
Später
Nacht-Teufel,
leg
deine
Hände
auf
mich
And
never,
never,
never
ever
let
go
Und
lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Fight
so
dirty,
but
you
love
so
(sweet)
Kämpfst
so
schmutzig,
aber
liebst
so
(süß)
Talk
so
pretty,
but
your
heart
got
(teeth)
Redest
so
hübsch,
aber
dein
Herz
hat
(Zähne)
Late
night
devil,
put
your
hands
on
me
Später
Nacht-Teufel,
leg
deine
Hände
auf
mich
And
never,
never,
never
ever
let
go
Und
lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Never,
never,
never
never
let
go
Lass
niemals,
niemals,
niemals
los
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Evan Rogers, Carl Sturken, Bernard Sumner, Ryan Tedder, Peter Hook, Gillian Lesley Gilbert, Luke Hemmings, Ashton Irwin, Louis Bell, Alexandra Leah Tamposi, Stephen Paul David Morris, Andrew Watt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.