Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pista
à
vista
no
asfalto
Floor
in
sight
on
the
asphalt
Sons
em
paralelo
Sounds
in
parallel
Solta
a
festa,
sai
do
salto
Let
the
party
go,
get
out
of
the
heels
Salta
no
chinelo
Jump
in
your
slippers
Sol
de
meio-dia,
outro
dia,
outra
vez
Midday
sun,
another
day,
another
time
Gata
passa,
o
cara
caça
A
girl
walks
by,
a
guy
chases
Ela
tá
ligada
She's
turned
on
Cada
volta,
outra
gelada
Each
lap,
another
cold
one
Sentam
na
calçada
They
sit
on
the
sidewalk
É
festa
de
rua,
alma
nua,
multidão
It's
a
street
party,
naked
souls,
a
crowd
Quando
o
sol
decresce
When
the
sun
wanes
Na
penumbra
In
the
twilight
Escurece,
a
cena
muda
It
gets
dark,
the
scene
changes
Vão
atrás
do
dj
They
go
after
the
DJ
Pista
à
vista
ao
pé
do
palco
Floor
in
sight
at
the
foot
of
the
stage
Acende
a
luz
da
praça
Lights
up
in
the
square
Cada
vez
o
som
mais
alto
The
sound
gets
louder
and
louder
Sobe
a
fumaça
The
smoke
rises
Tudo
continua,
olha
a
lua
Everything
goes
on,
look
at
the
moon
E
a
festa
de
rua
vai
And
the
street
party
goes
on
Cai
na
madrugada
Falls
into
the
dawn
Quando
o
som
não
toca
mais
When
the
music
stops
Sai
a
batucada
The
drums
come
out
Já
raiou
o
dia,
quem
diria
Daylight
has
already
broken,
who
would
have
thought
Tudo
em
paz
Everything's
peaceful
Chão
de
fim
de
feira,
o
sol
na
beira
Floor
end
of
fair,
the
sun
on
the
edge
Vão
tomar
a
saideira
They're
going
to
have
a
nightcap
Pra
cair
no
colchão
To
fall
on
the
mattress
De
fim
de
feira,
o
sol
na
beira
End
of
fair,
the
sun
on
the
edge
Tomam
outra
saideira
They
have
another
nightcap
Pra
cair
no
colchão
To
fall
on
the
mattress
Pista
à
vista
no
asfalto
Floor
in
sight
on
the
asphalt
Sons
em
paralelo
Sounds
in
parallel
Solta
a
festa,
sai
do
salto
Let
the
party
go,
get
out
of
the
heels
Salta
no
chinelo
Jump
in
your
slippers
Sol
de
meio-dia,
outro
dia,
outra
vez
Midday
sun,
another
day,
another
time
Gata
passa,
o
cara
caça
A
girl
walks
by,
a
guy
chases
Ela
tá
ligada
She's
turned
on
Cada
volta,
outra
gelada
Each
lap,
another
cold
one
Sentam
na
calçada
They
sit
on
the
sidewalk
É
festa
de
rua,
alma
nua,
multidão
It's
a
street
party,
naked
souls,
a
crowd
Quando
o
sol
decresce
When
the
sun
wanes
Na
penumbra
In
the
twilight
Escurece,
a
cena
muda
It
gets
dark,
the
scene
changes
Vão
atrás
do
dj
They
go
after
the
DJ
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonardo Bianchini, Pedro Viáfora
Album
Policromo
Veröffentlichungsdatum
05-08-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.