Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu bir sondur
This is the End
Məni
unutduğun
gündən,
From
the
day
you
forgot
me,
Hər
yan
oldu
qara
zülmət.
Everything
turned
into
dark
gloom.
Bir
baxışınla
kül
oldum,
With
one
glance,
I
turned
to
ashes,
Həyat
gedir,
soldu
güllər,
Life
goes
on,
roses
have
withered,
Sənsiz
oldu
sənli
günlər,
Days
with
you
became
days
without
you,
Yoxluğundan
elə
dondum,
Your
absence
has
frozen
me,
Bu
bir
sondur...
This
is
the
end...
Yuxusuz
gecələrimdə,
In
my
sleepless
nights,
Təkcə
səni
arzu
etdim.
I
only
longed
for
you.
Tuta
bilsəm
əllərindən,
If
only
I
could
hold
your
hands,
Amma
getdin...
But
you
left...
Həsrətindən
elə
yandım,
I
burned
with
longing
for
you,
Səni
sevən
biri
sandım.
I
thought
you
were
someone
who
loved
me.
Yenə
başım
daşa
dəydi,
My
head
hit
the
stone
again,
Axı
bu
nə
idi?
What
was
this
all
about?
Məni
unutduğun
gündən,
From
the
day
you
forgot
me,
Hər
yan
oldu
qara
zülmət.
Everything
turned
into
dark
gloom.
Bir
baxışınla
kül
oldum,
With
one
glance,
I
turned
to
ashes,
Həyat
gedir,
soldu
güllər,
Life
goes
on,
roses
have
withered,
Sənsiz
oldu
sənli
günlər,
Days
with
you
became
days
without
you,
Yoxluğundan
elə
dondum,
Your
absence
has
frozen
me,
Bu
bir
sondur.
This
is
the
end.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.