Kali Uchis - Me Pongo Loca - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Me Pongo Loca - Kali UchisÜbersetzung ins Deutsche




Me Pongo Loca
Ich Werde Verrückt
Frenemies
Frenemies (Feind-Freunde)
Baby, yo que quieres
Baby, ich weiß, dass du willst
Tell me, did it break your heart?
Sag mir, hat es dir das Herz gebrochen?
Que conmigo no puedes
Dass du mit mir nicht kannst
Never won't ever be yours
Wirst niemals mein sein
Ya estoy harta de pensar
Ich habe es satt zu denken
Todo que quiero es olvidar
Alles, was ich will, ist vergessen
Digo que a me vale cero
Ich sage, es ist mir egal
Pero tampoco soy hecha de hielo
Aber ich bin auch nicht aus Eis
Like, I get a little bit
So, ich werde ein bisschen
I get a little crazy, pero no es mi culpa
Ich werde ein bisschen verrückt, aber es ist nicht meine Schuld
Me pongo loca, me ponga loca
Ich werde verrückt, ich werde verrückt
Es que soy apasionada, baby, no es mi culpa
Ich bin halt leidenschaftlich, Baby, es ist nicht meine Schuld
Me pongo loca (ah)
Ich werde verrückt (ah)
Pussy too good, can't get rid of me
Pussy zu gut, du wirst mich nicht los
Too real, no, I don't do frenemies
Zu echt, nein, ich mache keine Feind-Freunde
Too real, so they can't get rid of me
Zu echt, deshalb können sie mich nicht loswerden
Too real, like, too real, like
Zu echt, so, zu echt, so
Pussy too good, can't get rid of me
Pussy zu gut, du wirst mich nicht los
When you're too real you make enemies
Wenn du zu echt bist, machst du dir Feinde
Tratás de ocultar emociones, but that's never been my thing (my thing)
Du versuchst, Gefühle zu verbergen, aber das war nie mein Ding (mein Ding)
Con calma yo veo y observo hasta que me pongo insane
In Ruhe sehe und beobachte ich, bis ich wahnsinnig werde
Yo nunca me hago la loca, te juro que soy así (así)
Ich tue nie so, als wäre ich verrückt, ich schwöre, ich bin so (so)
Tellin' myself I gotta grow up
Sage mir selbst, dass ich erwachsen werden muss
Ya estoy harta de pensar (ya estoy harta)
Ich habe es satt zu denken (ich habe es satt)
Todo que quiero es olvidar (trato olvidar)
Alles, was ich will, ist vergessen (ich versuche zu vergessen)
Digo que a me vale cero (cero, cero)
Ich sage, es ist mir egal (egal, egal)
Pero tampoco soy hecha de hielo (ah-ah-ah-ah)
Aber ich bin auch nicht aus Eis (ah-ah-ah-ah)
Like, I get a little bit (ah-ah)
So, ich werde ein bisschen (ah-ah)
I get a little crazy, pero no es mi culpa
Ich werde ein bisschen verrückt, aber es ist nicht meine Schuld
Me pongo loca, me pongo loca
Ich werde verrückt, ich werde verrückt
Es que soy apasionada, baby, no es mi culpa
Ich bin halt leidenschaftlich, Baby, es ist nicht meine Schuld
Me pongo loca (ah)
Ich werde verrückt (ah)
Pussy too good, can't get rid of me
Pussy zu gut, du wirst mich nicht los
Too real, no, I don't do frenemies
Zu echt, nein, ich mache keine Feind-Freunde
Too real, so they can't get rid of me
Zu echt, deshalb können sie mich nicht loswerden
Too real, like, too real, like
Zu echt, so, zu echt, so
Pussy too good, can't get rid of me
Pussy zu gut, du wirst mich nicht los
When you're too real you make enemies
Wenn du zu echt bist, machst du dir Feinde
Te juro, I'm nice, I promise
Ich schwöre, ich bin nett, ich verspreche es
I'm just too shy and too honest
Ich bin nur zu schüchtern und zu ehrlich
Vi todo lo que fingías
Ich habe alles gesehen, was du vorgetäuscht hast
¿De dónde sacan la energía pa tantas mentiras?
Woher nehmen sie die Energie für so viele Lügen?
¿De dónde sacan la energía pa tantas mentiras?
Woher nehmen sie die Energie für so viele Lügen?
Here we go again, oh
Da haben wir's wieder, oh
Frenemies
Feind-Freunde





Autoren: Mark Spears, Richard Isong Olowaranti Mbuk Isong, Karly Loaiza, Matthew Bernard, Samuel Awuku


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.