Все
по
началу
где
я
снова
замедляю
круг
Everything
starts
again
where
I
slow
down
the
circle
В
той
невесомости
того
что
никто
не
поймет
In
that
weightlessness
that
no
one
will
understand
Закат
зари
снова
отпустит
забытый
парфюм
The
sunset
will
release
the
forgotten
perfume
again
Это
не
многое
того
что
я
не
клал
на
счёт
It's
not
much
of
what
I
didn't
care
about
Это
всего
лишь
одна
часть
чем
я
не
дорожу
It's
just
one
part
that
I
don't
cherish
И
больше
не
одной
детали
не
сломить
мой
мозг
And
not
a
single
detail
can
break
my
mind
anymore
В
этот
прощальный
день
я
закатаю
рукава
On
this
farewell
day,
I'll
roll
up
my
sleeves
И
начиная
с
этой
осени
забыв
про
всех
And
starting
this
autumn,
forgetting
everyone
Я
начинаю
этот
путь
отныне
не
один
I'm
starting
this
path,
not
alone
from
now
on
Тропы
тернистые
дороги
кристально
чисты
Thorny
paths,
crystal
clear
roads
Каждый
подход
к
аллеи
открывается
ключом
Every
approach
to
the
alley
opens
with
a
key
Но
все
не
сложно
ведь
я
знаю
особый
пароль
But
it's
not
difficult,
because
I
know
a
special
password
Больше
не
трудно
угадать
и
разгадать
себя
It's
no
longer
difficult
to
guess
and
figure
myself
out
Под
тем
моментов
где
я
смог
потерять
весь
контроль
Under
that
moment
where
I
managed
to
lose
all
control
Даже
потерян
я
смог
сделать
все
наоборот
Even
lost,
I
managed
to
do
everything
the
other
way
around
Изменить
к
лучшему,
под
самым
не
прямым
углом
Change
for
the
better,
at
the
most
indirect
angle
Маршруты
не
ведут,
и
не
заводят
в
пропасть
Routes
don't
lead,
and
don't
lead
into
the
abyss
И
позади
тревога
о
которой
не
молчат
And
behind
is
the
anxiety
that
they
don't
keep
silent
about
Полнолуние
открыло
в
ночи
потайные
двери
The
full
moon
opened
secret
doors
in
the
night
Я
для
нее
открыл
все
тело
подарив
печаль
I
opened
my
whole
body
to
her,
giving
her
my
sadness
Я
открываю
каждую
из
ее
сторон
I'm
opening
each
of
her
sides
Но
медленнее,
я
вскрываю
каждый
ее
шов
But
slower,
I'm
opening
each
of
her
seams
Пришло
время
все
вернуть
к
исходниками
потери
It's
time
to
return
everything
to
the
source
code
of
loss
Настало
время
всех
забыть
кто
больше
не
придет
It's
time
to
forget
everyone
who
won't
come
anymore
Настало
время
закрывать
этот
длинный
гештальт
It's
time
to
close
this
long
gestalt
Под
той
погодой
что
когда
казалась
мне
днем
Under
that
weather
that
once
seemed
like
day
to
me
Под
темным
ливнем
из
дождей
разрушенных
преград
Under
a
dark
downpour
of
rains
of
broken
barriers
Гештальт
закрыт,
я
отрезаю
все
пути
назад
Gestalt
is
closed,
I'm
cutting
off
all
ways
back
Настало
время
закрывать
этот
длинный
гештальт
It's
time
to
close
this
long
gestalt
Под
той
погодой
что
когда
казалась
мне
днем
Under
that
weather
that
once
seemed
like
day
to
me
Под
темным
ливнем
из
дождей
разрушенных
преград
Under
a
dark
downpour
of
rains
of
broken
barriers
Гештальт
закрыт,
я
отрезаю
все
пути
назад
Gestalt
is
closed,
I'm
cutting
off
all
ways
back
Мое
желание
простить
выжигает
меня
My
desire
to
forgive
burns
me
Но
за
вершинами
путей,
и
изгибами
зла
But
beyond
the
peaks
of
the
paths,
and
the
curves
of
evil
Сегодня
ночью,
мне
поможет,
твоя
лишь
ладонь
Tonight,
only
your
palm
will
help
me
Но
если
прыгну
я,
сможешь
ли
прыгнуть
со
мной?
But
if
I
jump,
will
you
jump
with
me?
На
дно
всех
лярв
и
истощенными
криками
спален
To
the
bottom
of
all
larvae
and
with
the
exhausted
screams
of
bedrooms
Я
больше
не
меняю
чувства
на
груду
камней
металла
I
no
longer
exchange
feelings
for
a
pile
of
metal
stones
В
темном
рассвете
полном
сил
я
выхожу
один
In
the
dark
dawn,
full
of
strength,
I
go
out
alone
На
личный
эшафот,
под
стонами
моей
петли
To
my
personal
scaffold,
under
the
groans
of
my
noose
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
гештальт
Veröffentlichungsdatum
13-10-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.