O13 -
*67
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shell
Kartel
Shell
Kartel
Yeah,
yeah,
yeah
Йе,
йе,
йе
Gang,
gang,
gang,
gang
Банда,
банда,
банда
Drillers,
trappers
Дриллеры,
трапперы
Let
me
tell
you
'bout
'013
Позволь
рассказать
тебе
про
'013
That
was
rotties
and
MACs
and
baggy
jeans
(Mhm)
Там
были
рoттвееры,
MACы
и
мешковатые
джинсы
(Мхм)
Swerve
that
rotty
at
them
man
(Huh)
Направь
ту
собаку
на
них
(А?)
I
just
watched
them
crash
and
skeet
(Huh)
Я
видел,
как
они
врезались
и
стреляли
(А?)
The
amount
of
times
we
lurked
'round
there
Столько
раз
мы
крались
там
Didn't
see
not
one
of
them
neeks
(Uh-uh)
Не
видели
ни
одного
их
слабака
(Не-а)
Them
man
saw
face,
E
(Uh)
Они
увидели
лицо,
Е
(А?)
I
just
chinged
man's
face
and
skeet
(Ching,
ching)
Я
просто
выстрелил
в
лицо
и
скрылся
(Бам,
бам)
One
minute,
his
face
was
lookin'
on
fleek
Минуту
назад
его
лицо
сияло
Now
it's
lookin'
on
leak
(Haha)
А
теперь
из
него
течёт
(Хаха)
Them
man
get
got
then
talk
on
the
net
Их
подстрелят,
потом
болтают
в
сети
Them
man
just
post
for
police
(Snitch
nigga)
Они
просто
стучат
копам
(Стукачи)
I
stay
with
machines
and
all
of
them
greased
Я
с
пулемётами,
все
смазаны
I
make
them
clean
(Vroom,
vroom)
Заставляю
их
чистить
(Врум,
врум)
Skrrt
'round
there,
leave
everythin'
red
Рывок
туда,
оставляю
всё
красным
Made
the
feds
tape
that
scene
(Huh)
Заставил
ментов
оцепить
сцену
(А?)
Still,
let's
work
on
them
man
there
(Yes
sir)
Всё
равно,
займёмся
ими
там
(Да,
сэр)
Fruities,
friends,
them
red
tears
(Mhm)
Фрукты,
друзья,
кровавые
слёзы
(Мхм)
That
one
there
got
a
clip
on
the
side
У
того
там
рожок
сбоку
We
rise
that
one,
you'll
drop
right
there
(Now)
Поднимем
— ты
падаешь
тут
(Сейчас)
Like
(Ha)
and
(Ha)
Как
(Ха)
и
(Ха)
When
my
guys
mash,
that
works
(Safe)
Когда
мои
палят
— это
работает
(Точно)
One
hand
on
the
wheel,
one
hand
on
the
Одна
рука
на
руле,
другая
на
32
Spin,
L
did
that
first
(I
did
that
first)
32
оборота,
L
сделал
это
первым
(Я
первый)
'013,
That
was
MACs
and
rotties
'013,
Там
были
MACы
и
рoттвееры
Wigs
done
brought
'em
a
body
(Oh)
Парики
принесли
тело
(Оу)
Trap
got
bagged
for
the
AM
(Oh)
Трап
попался
на
утро
(Оу)
Then
who's
gonna
loss
that
rotty?
(Oh)
Кто
теперь
потеряет
собаку?
(Оу)
674
Won
the
Golden
Boot
674
взяли
Golden
Boot
And
we
got
that
shit
all
now
(Facts)
И
теперь
всё
наше
(Факты)
Glocks
galore,
shoot
and
score
(Baow)
Глоков
море,
стреляй
и
забивай
(Бац)
Three
waps
up,
man
do
it
in
style
(Baow,
baow)
Три
ствола,
делай
стильно
(Бац,
бац)
B
up
the
hooptie,
drive
like
NASCAR
(Skrrt)
Врываюсь
в
тачку,
гоняю
как
NASCAR
(Вжик)
Swerve
down,
that's
like
eight
on
the
mains
Сверни
вниз,
это
восемь
на
главной
With
shells
on
deck,
no
pasta
(Skrrt)
С
патронами
наготове,
не
макароны
(Вжик)
My
brodie
straight
from
Ghana
(Yes)
Мой
братан
прямиком
из
Ганы
(Да)
But
he
tie
up
his
dreads,
no
Rasta
(Yes)
Но
дреды
завязал,
не
раста
(Да)
This
shotgun
kicks
like
Ken
Этот
дробовик
бьёт
как
Кен
The
.40
spins
on
volts
like
Blanka
(Baow,
baow,
baow)
Сороковник
крутится
как
Бланка
(Бац,
бац,
бац)
Know
what
it
is
if
I
step
on
the
odds
(Gang)
Знаешь,
что
будет,
если
вступлю
в
бой
(Банда)
'013,
.38,
Big
bad
shotty
and
a
MAC
in
the
car
(Grrah)
'013,
.38,
Большой
дробовик
и
MAC
в
машине
(Гррр)
Segway
mash
when
I
dip
man
down
Сегвей
давит,
когда
ныряю
вниз
'Til
this
black
blade
hurts
man's
palm
Пока
чёрный
клинок
не
обожжёт
ладонь
Man
know
what
it
is,
man
know
what
you're
on
Ты
знаешь
правила,
знаешь,
на
чём
ты
If
you
see
a
man
jump
out
the
car
(Know
what
it
is)
Если
видишь,
как
выпрыгивают
из
тачки
(Знаешь,
что
это)
Let
me
tell
you
'bout
'013
Позволь
рассказать
тебе
про
'013
That
was
rotties
and
MACs
and
baggy
jeans
(Mhm)
Там
были
рoттвееры,
MACы
и
мешковатые
джинсы
(Мхм)
Swerve
that
rotty
at
them
man
(Huh)
Направь
ту
собаку
на
них
(А?)
I
just
watched
them
crash
and
skeet
(Huh)
Я
видел,
как
они
врезались
и
стреляли
(А?)
The
amount
of
times
we
lurked
'round
there
Столько
раз
мы
крались
там
Didn't
see
not
one
of
them
neeks
(Uh-uh)
Не
видели
ни
одного
их
слабака
(Не-а)
Them
man
saw
face,
E
(Uh)
Они
увидели
лицо,
Е
(А?)
I
just
chinged
man's
face
and
skeet
(Ching,
ching)
Я
просто
выстрелил
в
лицо
и
скрылся
(Бам,
бам)
One
minute,
his
face
was
lookin'
on
fleek
Минуту
назад
его
лицо
сияло
Now
it's
lookin'
on
leak
(Haha)
А
теперь
из
него
течёт
(Хаха)
Them
man
get
got
then
talk
on
the
net
Их
подстрелят,
потом
болтают
в
сети
Them
man
just
post
for
police
(Snitch
nigga)
Они
просто
стучат
копам
(Стукачи)
I
stay
with
machines
and
all
of
them
greased
Я
с
пулемётами,
все
смазаны
I
make
them
clean
(Vroom,
vroom)
Заставляю
их
чистить
(Врум,
врум)
Skrrt
'round
there,
leave
everythin'
red
Рывок
туда,
оставляю
всё
красным
Made
the
feds
tape
that
scene
(Huh)
Заставил
ментов
оцепить
сцену
(А?)
Guns,
money,
drugs
Пушки,
бабки,
наркота
My
block's
like
The
Wire
Мой
район
как
"Прослушка"
Gotta
keep
me
a
fryer
Держу
под
рукой
горелку
But
the
block's
still
fire
Но
квартал
всё
ещё
жаркий
Feds
wanna
grab
a
supplier
Менты
хотят
поймать
дилера
Big
houses,
ammo,
waps,
I
desire
(All
of
that)
Особняки,
патроны,
стволы
— я
жажду
(Всё
это)
Big
MAC
and
a
rotty,
I
was
out
quakin'
(Baow)
Большой
MAC
и
рoттвейер,
я
тряс
улицы
(Бац)
Stones
dem
look
through
skin
and
flesh
Пули
просвечивают
кожу
и
плоть
These
stones
had
bro's
dem
breakin'
(Baow,
baow)
Эти
пули
ломали
братьев
(Бац,
бац)
I
mean
broken,
they
run
when
Jok's
approachin'
Сломлены,
бегут
при
виде
Джока
Angry
when
they
get
away
Злятся,
когда
удирают
It
gets
all
ments
when
feds
approachin'
(Yeah)
Свистят
все,
когда
едет
мусор
(Да)
Come
to
a
decision
(What's
the
decision?)
Приняли
решение
(Какое?)
Us
Premier
League,
them
man
in
division
Мы
— Премьер-Лига,
они
— в
дивизионе
SAD
on
your
block,
man
searchin'
the
story
and
position
(Yeah,
yeah)
SAD
в
твоём
районе
ищут
историю
и
позицию
(Да,
да)
Peng
ting
wanna
flirt,
I
just
want
Тёлка
флиртует,
а
я
хочу
B,
what's
your
decision?
(What's
your
decision?)
Б,
каков
твой
выбор?
(Каков?)
Wet
up
a
man,
shoulda
saw
where
his
feet
were
Мокрое
дело,
надо
было
смотреть
под
ноги
The
.40
was
Crippin'
(Crippin',
Crippin')
Сороковник
был
криповский
(Крип,
крип)
I
got
the
juice
(I
got
the
juice)
У
меня
есть
сок
(Есть
сок)
But
I
ain't
Meek
Milly
(Yeah,
yeah)
Но
я
не
Мик
Милли
(Да,
да)
Hot
day,
my
young
boy
might
glide
on
a
jilly
(Skrrt)
Жаркий
день,
пацан
может
накрыть
джилли
(Вжик)
Man
bag
big
jackets
(Skrrt)
Сумки,
большие
куртки
(Вжик)
You
don't
really
wanna
see
that
thingy
(Nah)
Ты
не
хочешь
видеть
эту
штуку
(Неа)
Free
drills,
free
Dave
Фри
дриллы,
фри
Дэйв
Real
life,
hands
down
the
gangdem
get
drilly
(Come
on)
Реальная
жизнь,
банда
делает
дрилли
(Давай)
Let
me
tell
you
'bout
'013
Позволь
рассказать
тебе
про
'013
That
was
rotties
and
MACs
and
baggy
jeans
(Mhm)
Там
были
рoттвееры,
MACы
и
мешковатые
джинсы
(Мхм)
Swerve
that
rotty
at
them
man
(Huh)
Направь
ту
собаку
на
них
(А?)
I
just
watched
them
crash
and
skeet
(Huh)
Я
видел,
как
они
врезались
и
стреляли
(А?)
The
amount
of
times
we
lurked
'round
there
Столько
раз
мы
крались
там
Didn't
see
not
one
of
them
neeks
(Uh-uh)
Не
видели
ни
одного
их
слабака
(Не-а)
Them
man
saw
face,
E
(Uh)
Они
увидели
лицо,
Е
(А?)
I
just
chinged
man's
face
and
skeet
(Ching,
ching)
Я
просто
выстрелил
в
лицо
и
скрылся
(Бам,
бам)
One
minute,
his
face
was
lookin'
on
fleek
Минуту
назад
его
лицо
сияло
Now
it's
lookin'
on
leak
(Haha)
А
теперь
из
него
течёт
(Хаха)
Them
man
get
got
then
talk
on
the
net
Их
подстрелят,
потом
болтают
в
сети
Them
man
just
post
for
police
(Snitch
nigga)
Они
просто
стучат
копам
(Стукачи)
I
stay
with
machines
and
all
of
them
greased
Я
с
пулемётами,
все
смазаны
I
make
them
clean
(Vroom,
vroom)
Заставляю
их
чистить
(Врум,
врум)
Skrrt
'round
there,
leave
everythin'
red
Рывок
туда,
оставляю
всё
красным
Made
the
feds
tape
that
scene
(Huh)
Заставил
ментов
оцепить
сцену
(А?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Steve Nzasi Mubama, Cassiel Wuta-ofei, Lloyd Nyarko Acheampong, Rennel Walker-arthur, Joshua Amon, Dakarai Forbes, Giovanni Harriette, Do Road
Album
The 6
Veröffentlichungsdatum
06-07-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.