7раса - Подъём - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Подъём - 7расаÜbersetzung ins Englische




Подъём
Ascent
Пусть наше солнце никогда не садится
May our sun never set
Пусть нас не ждут к обеду месяц домой
Don't wait for us to return home until dinner time
Какие дерзкие весёлые лица
Such cheeky, cheerful faces
Год 92-й
In 1992
Танцы на грани провала
Dancing on the brink of failure
Игры детей с огнём
Children playing with fire
Нам дня не хватает
The day is not enough for us
Не спать,не спать подъём, подъём
Don't go to sleep, wakey-wakey
Всегда по полной и всё-таки мало
Always to the fullest, but still not enough
Мы не умеем давить тормоза
We don't know how to press the brake pedal
И наши ангелы пьют, что попало
And our angels drink whatever they can get their hands on
Глоток и на небеса
A sip and up to the skies
Танцы на грани провала
Dancing on the brink of failure
Игры детей с огнём
Children playing with fire
Нам дня не хватает
The day is not enough for us
Не спать,не спать подъём, подъём
Don't go to sleep, wakey-wakey
Танцы на грани провала
Dancing on the brink of failure
Игры детей с огнём
Children playing with fire
Нам дня не хватает
The day is not enough for us
Не спать,не спать подъём, подъём
Don't go to sleep, wakey-wakey





Autoren: александр сеченых, константин чалых


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.