思念 - 羅大佑Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蕭瑟的風雨中妳走在我身旁
В
унылом
дожде
ты
идешь
рядом
со
мной
陪我穿過那深深黑夜微微的光
Сквозь
глубокую
ночь
ведешь
при
свете
слабом
陌生的路途中點燃我的心房
В
незнакомом
пути
зажигаешь
мечту
妳臉上羞澀泛起紅紅的光
И
румянец
стыдливый
играет
на
щеках
蕭瑟的風雨中等待我的心情
В
холодном
ветре
твое
ожиданье
像有無限的纏綿飄過窗前的雲
Как
бесконечная
нежность
облаков
у
окна
揮灑妳的笑容
Рассветной
улыбкой
溶解我昨夜已悄悄凝固的冰冷的心
Ты
растопила
вчера
замерзшее
сердце
мое
世人都知曉那人情猶如曇花隱現
Всем
известно
- людские
чувства
мимолетны
瀟灑的攀附在紅塵的表面
Легко
скользят
по
поверхности
мирской
суеты
翻雲覆雨的閃爍的面孔飄忽之間
Меняются
лица
в
водовороте
страстей
我看到依然是原來的妳溫柔的臉
Но
вижу
я
прежние
черты
нежности
твоей
蕭瑟的風雨中凝視我的雙眼
В
промозглом
ветре
в
глаза
мне
смотря
看我昨日的憂愁飄去越來越遠
Видишь,
вчерашняя
грусть
улетает
вдаль
別了我年少的煩惱寂寞與過眼雲煙
Ты
оставляешь
юные
тревоги
и
печаль
蕭瑟的風雨中妳走在我身旁
В
унылом
дожде
ты
идешь
рядом
со
мной
陪我穿過那深深黑夜微微的光
Сквозь
глубокую
ночь
ведешь
при
свете
слабом
陌生的路途中點燃我的心房
В
незнакомом
пути
зажигаешь
мечту
妳臉上羞澀泛起紅紅的光
И
румянец
стыдливый
играет
на
щеках
蕭瑟的風雨中等待我的心情
В
холодном
ветре
твое
ожиданье
像有無限的纏綿飄過窗前的雲
Как
бесконечная
нежность
облаков
у
окна
揮灑妳的笑容
Рассветной
улыбкой
溶解我昨夜已悄悄凝固的冰冷的心
Ты
растопила
вчера
замерзшее
сердце
мое
世人都知曉那人情猶如曇花隱現
Всем
известно
- людские
чувства
мимолетны
瀟灑的攀附在紅塵的表面
Легко
скользят
по
поверхности
мирской
суеты
翻雲覆雨的閃爍的面孔飄忽之間
Меняются
лица
в
водовороте
страстей
我看到依然是原來的妳溫柔的臉
Но
вижу
я
прежние
черты
нежности
твоей
蕭瑟的風雨中凝視我的雙眼
В
промозглом
ветре
в
глаза
мне
смотря
看我昨日的憂愁飄去越來越遠
Видишь,
вчерашняя
грусть
улетает
вдаль
別了我年少的煩惱寂寞與過眼雲煙
Ты
оставляешь
юные
тревоги
и
печаль
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Da You Luo
Album
昨日情歌
Veröffentlichungsdatum
16-01-1988
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.