Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠的微笑 - 四季紅版
Вечная улыбка - версия "Красой всех времён года"
心上的人兒
有笑的臉龐
Милый
мой
ангел,
с
улыбкой
прекрасной,
她曾在深秋
給我春光
Что
подарила
мне
осенью
свет.
心上的人兒
有多少寶藏
Милый
мой
ангел,
с
душою
прекрасной,
她曾在黑夜
給我太陽
Что
подарила
мне
солнце
в
ночи.
我不能夠給誰奪去我僅有的春光
Не
позволю
я
украсть
этот
свет,
我不能夠讓誰揮去我胸中的太陽
Не
позволю
погасить
солнце
в
груди.
心上的人兒
你不要悲傷
Милый
мой
ангел,
о,
не
грусти,
願你的笑容
永遠那樣
Пусть
твоя
улыбка
будет
всегда.
心上的人兒
有笑的臉龐
Милый
мой
ангел,
с
улыбкой
прекрасной,
她曾在深秋
給我春光
Что
подарила
мне
осенью
свет.
心上的人兒
有多少寶藏
Милый
мой
ангел,
с
душою
прекрасной,
她曾在黑夜
給我太陽
Что
подарила
мне
солнце
в
ночи.
我不能夠給誰奪去我僅有的春光
Не
позволю
я
украсть
этот
свет,
我不能夠讓誰揮去我胸中的太陽
Не
позволю
погасить
солнце
в
груди.
心上的人兒
你不要悲傷
Милый
мой
ангел,
о,
не
грусти,
願你的笑容
永遠那樣
Пусть
твоя
улыбка
будет
всегда,
願你的笑容
永遠那樣
Пусть
твоя
улыбка
будет
всегда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chen Ge Xin, 李臨秋, 鄧雨賢, 陳歌辛
Album
安可曲
Veröffentlichungsdatum
22-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.