Zombi - Données cellulaires - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Données cellulaires - 9.2 ZombiÜbersetzung ins Englische




Données cellulaires
Cellular Data
J'suis pas du genre très rancunier, mais si j't'oublie à qui la faute?
I'm not one to hold a grudge, but if I forget you, whose fault is it?
Pas besoin d'trop d'sécurité du coups, trempe tes couilles dans l'eau chaude
No need for too much security, so dip your balls in hot water
Briquet Zippo, dans les sacs, tu nous laisse on brûle ta baraque
Zippo lighter, in the bags, you leave us, we burn your shack
C'est marche ou crève dans l'synopsis, pas d'retour dans l'trou à rat
It's do or die in the synopsis, no return to the rat hole
Chez nous pas d'auréoles, l'Épée de Damoclès au dessus d'nos têtes
With us, no halos, the Sword of Damocles above our heads
Skinny peut pas être bonne, c'est pas c'qu'les hommes regardent, si tu n'es qu'belle
A skinny girl can't be good, it's not what men look at, if you're only beautiful
Si tu vois des croix sur logo noir, l'Systeme Trafic n'est pas très loin
If you see crosses on a black logo, the Systeme Trafic isn't far away
2.1.9.1.7 mon numéro d'cellule tu l'saura bien
2.1.9.1.7 my cell number, you'll know it well
A la chamade ton cœur, il bat
Your heart beats like a drum
J'fais des trainning, j'fais des sessions
I'm doing training, I'm doing sessions
On t'l'a revends la cocaïna, tu t'fais coffrer devant ta maison
We sell you the cocaine, you get busted in front of your house
Demande à Bronx, du shit bien vert on t'l'a revends si t'en veux plus, augmente le tarif mon négro
Ask Bronx, good green shit, we sell it to you, if you want more, raise the price, my nigga
J'ai les données cellulaires, donc j'suis jamais hors service
I have the cellular data, so I'm never out of service
Pas besoin d'trop d'vocabulaires, pour t'emmener en soin intensif
No need for too much vocabulary, to take you to intensive care
Si on avance, ils peuvent rien faire ici, nos tchoins te salueront
If we move forward, they can't do anything here, our boys will greet you
État d'ivresse, état d'esprit, chez nous problèmes nous assumons
State of intoxication, state of mind, with us, we own our problems
C'que tu sais pas, c'est que j'suis connecté, mais j'suis en mode avion
What you don't know is that I'm connected, but I'm in airplane mode
On gravit les échelons, on viens d'en bas on s'reconnait
We climb the ladder, we come from below, we recognize each other
Chaque choses à son temps, mais j'ai pas l'temps, je rêve que j'm'enrichis
Everything in its time, but I don't have the time, I dream of getting rich
Rien en poche, blédard comme Tom renoi j'viens du Mississippi
Nothing in my pocket, hick like Tom, black dude, I come from Mississippi
Si j'l'a baise trop, cette chienne parlera de mariage
If I fuck her too much, this bitch will talk about marriage
Ta carrière m'inquiète, c'est entre pile ou face
Your career worries me, it's between heads or tails
Rien n'vaut mieux qu'un négro efficace
Nothing beats an efficient nigga
Le cauchemar d'ton daron, tu sais déjà de quoi j'te parle
Your dad's nightmare, you already know what I'm talking about
J'ai les données cellulaires, donc j'suis jamais hors service
I have the cellular data, so I'm never out of service
Pas besoin d'trop d'vocabulaires, pour t'emmener en soin intensif
No need for too much vocabulary, to take you to intensive care
Si on avance, ils peuvent rien faire ici, nos tchoins te salueront
If we move forward, they can't do anything here, our boys will greet you
État d'ivresse, état d'esprit, chez nous problèmes nous assumons
State of intoxication, state of mind, with us, we own our problems





Zombi - Freestyles (Deluxe) - EP
Album
Freestyles (Deluxe) - EP
Veröffentlichungsdatum
28-07-2023



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.