Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
tiempo
al
tiempo
Give
time
some
time
Entiendo
si
es
que
desconfías
I
understand
if
you
have
doubts
Solo
déjame
enseñarte
quien
soy
yo
Just
let
me
show
you
who
I
am
Has
soltado
al
toro,
viste
cuanto
te
valoro
You've
released
the
bull,
you
saw
how
much
I
value
you
Sin
rodeos
yo
sé
que
te
sorprendió
Without
detours,
I
know
I
surprised
you
Y
eso
no
fue
nah'
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Y
que
sabrán
de
mi
What
do
they
know
about
me?
Y
que
sabrán
de
ti
What
do
they
know
about
you?
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Por
algo
te
elegí
I
chose
you
for
a
reason
Te
puedo
hacer
feliz
I
can
make
you
happy
Ya
estoy
cansado
de
escuchar
esos
rumores
I'm
tired
of
hearing
those
rumors
Que
no
soy
bueno
pa'
ti,
que
ni
me
curan
los
doctores
That
I'm
not
good
for
you,
that
even
doctors
can't
cure
me
No
soy
el
tipo
de
hombre
que
a
ti
te
regalan
flores
I'm
not
the
type
of
man
who
gives
you
flowers
Porque
soy
original
y
tengo
ideas
mucho
mejores
Because
I'm
original
and
have
much
better
ideas
Blah
blah
blah
blah
blah
blah
blah
Blah
blah
blah
blah
blah
blah
blah
No
sería
primera
vez
que
callo
bocas
como
en
fila
It
wouldn't
be
the
first
time
I
shut
mouths
in
a
row
Blah
blah
blah
blah
blah
blah
blah
Blah
blah
blah
blah
blah
blah
blah
Pónganme
otro
reto
que
eso
es
lo
que
más
me
empila
Give
me
another
challenge,
that's
what
gets
me
going
Dale
tiempo
al
tiempo
Give
time
some
time
Entiendo
si
es
que
desconfías
I
understand
if
you
have
doubts
Solo
déjame
enseñarte
quien
soy
yo
Just
let
me
show
you
who
I
am
Has
soltado
al
toro,
viste
cuanto
te
valoro
You've
released
the
bull,
you
saw
how
much
I
value
you
Sin
rodeos
yo
sé
que
te
sorprendió
Without
detours,
I
know
I
surprised
you
Y
eso
no
fue
nah'
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Y
que
sabrán
de
mi
What
do
they
know
about
me?
Y
que
sabrán
de
ti
What
do
they
know
about
you?
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Por
algo
te
elegí
I
chose
you
for
a
reason
Te
puedo
hacer
feliz
I
can
make
you
happy
Mamá
te
dice:
" Suave
con
esos
raperos
"
Mom
tells
you:
"Be
careful
with
those
rappers"
Pero
dile
que
hay
un
par
que
todavía
son
sinceros
But
tell
her
there
are
a
couple
who
are
still
sincere
Y
si
me
esmero
puedes
ver
que
soy
guerrero
And
if
I
put
in
the
effort,
you
can
see
I'm
a
warrior
El
que
te
saca
una
sonrisa
sin
pedírtelo
primero
The
one
who
makes
you
smile
without
asking
first
Vente
y
nos
vamos
de
acá
Come
on,
let's
get
out
of
here
Busquemos
aire
fresco
que
este
ambiente
contamina
Let's
find
fresh
air,
this
environment
is
polluted
Vente
y
nos
vamos
de
acá
Come
on,
let's
get
out
of
here
Lejos
de
esta
gente
que
no
suma
a
nuestras
vidas
Away
from
these
people
who
don't
add
to
our
lives
Dale
tiempo
al
tiempo
Give
time
some
time
Entiendo
si
es
que
desconfías
I
understand
if
you
have
doubts
Solo
déjame
enseñarte
quien
soy
yo
Just
let
me
show
you
who
I
am
Has
soltado
al
toro,
viste
cuanto
te
valoro
You've
released
the
bull,
you
saw
how
much
I
value
you
Sin
rodeos
yo
sé
que
te
sorprendió
Without
detours,
I
know
I
surprised
you
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Y
eso
no
fue
na
And
that
was
nothing
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Y
que
sabrán
de
mi
What
do
they
know
about
me?
Y
que
sabrán
de
ti
What
do
they
know
about
you?
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Por
algo
te
elegí
I
chose
you
for
a
reason
Te
puedo
hacer
feliz.
I
can
make
you
happy.
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Y
que
sabrán
de
mi
What
do
they
know
about
me?
Y
que
sabrán
de
ti
What
do
they
know
about
you?
Cuando
estamos
juntos
When
we're
together
Ya
no
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
It
doesn't
matter
what
the
whole
world
says
Por
algo
te
elegí
I
chose
you
for
a
reason
Te
puedo
hacer
feliz
I
can
make
you
happy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.