Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame Game
Игра в обвинения
Type
to
know
what
you
doing
and
flip
it
all
around
when
pressed
Ты
ведешь
себя
так,
будто
знаешь,
что
делаешь,
но
меняешь
свое
мнение,
когда
на
тебя
давят.
Won't
catch
a
dub
when
you
wanting
to
play
the
blame
game
Не
видать
тебе
победы,
если
ты
хочешь
играть
в
игру
обвинений.
One
of
one
no
fab
five
on
my
team
(One)
Один
из
один,
никакой
"Великолепной
пятерки"
в
моей
команде
(Один).
Kobe
Bean
me
I
rise
with
no
team
(I)
Я,
как
Коби
Бин,
я
поднимаюсь
без
команды
(Я).
Jalen
Rose
rised
out
the
concrete
Джален
Роуз
вырос
из
бетона.
Just
sit
back
and
laugh
you
could
never
have
me
beat
Просто
расслабься
и
смейся,
ты
никогда
не
сможешь
победить
меня.
Rip
her
ass
apart
like
when
I
get
up
on
the
beat
Я
разрываю
ее
на
части,
как
только
встаю
на
бит.
It's
a
treat
for
me
Для
меня
это
удовольствие.
Frog
ass
niggas
go
and
leap
from
me
Ублюдки,
прыгайте
от
меня
подальше.
You
can't
stay
around
I
need
the
ones
that
really
care
Ты
не
можешь
остаться,
мне
нужны
те,
кто
действительно
заботится.
Really
there
for
me
like
naked
feelings
keep
'em
bare
Те,
кто
действительно
рядом
со
мной,
как
обнаженные
чувства,
оставляют
их
открытыми.
I
can
feel
it
no
Phil
Collins
that
shit
in
the
air
Я
чувствую
это,
это
не
Фил
Коллинз,
это
дерьмо
в
воздухе.
I
keep
my
mask
on
Я
не
снимаю
маску.
Come
from
a
different
era
Я
из
другой
эпохи.
Plenty
hurt
surprised
myself
that
I
can
shed
a
tear
still
this
shit
so
unfair
Много
боли,
сам
удивляюсь,
что
еще
могу
плакать,
это
так
несправедливо.
So
you
can
catch
me
in
the
fairway
where
the
green
sway
Так
что
ты
можешь
встретить
меня
на
фервее,
где
колышется
зелень.
Get
you
first,
you
try
to
get
me
where
the
worms
lay
Достану
тебя
первым,
если
ты
попытаешься
уложить
меня
там,
где
лежат
черви.
Put
your
dumbass
in
the
dirt
aye
Закопаю
твой
зад
в
грязь,
эй.
No
holy
moly
more
like
Holyfield
Не
святой,
скорее
Холифилд.
Gotta
keep
your
head
up
on
a
swivel
on
them
wheels
Держи
голову
наготове,
будь
начеку.
And
I
don't
know
if
money
brings
problems
know
problems
kill
Я
не
знаю,
приносят
ли
деньги
проблемы,
но
знаю,
что
проблемы
убивают.
I'm
all
about
giggles
and
smiles
Я
за
хихиканье
и
улыбки.
Hard
liquor
out
the
fuckin
subject
buss
open
that
seal
К
черту
крепкий
алкоголь,
давай
откроем
эту
бутылку.
Shameful
when
I
put
all
my
problems
deep
in
the
rear
Стыдно,
когда
я
прячу
все
свои
проблемы
глубоко
внутри.
They
gon
catch
up
sooner
or
later
some
shit
I
never
fear
Рано
или
поздно
они
меня
настигнут,
но
я
этого
не
боюсь.
I'm
here
for
em
Я
здесь
ради
них.
I'm
ready
when
they
appear
Я
буду
готов,
когда
они
появятся.
If
my
cup
full
you
got
nothin
I'm
giving
you
half
Если
моя
чаша
полна,
а
у
тебя
ничего
нет,
я
поделюсь
с
тобой.
Let's
say
I
got
half
might
end
up
giving
you
a
jab
Допустим,
у
меня
есть
половина,
и
я
могу
в
итоге
дать
тебе
по
морде.
Cause
leaving
me
with
nothin
ain't
better
than
what
I
had
Потому
что
оставить
меня
ни
с
чем
не
лучше,
чем
то,
что
у
меня
было.
So
if
I
end
up
giving
you
my
last
better
be
glad
Так
что,
если
я
в
итоге
отдам
тебе
свое
последнее,
лучше
тебе
быть
благодарным.
Young
boy
into
a
man
you
know
from
having
a
lad
Из
мальчика
в
мужчину,
ты
знаешь,
как
это
бывает,
когда
у
тебя
появляется
ребенок.
It's
a
tad
of
people
that
I
trust
pay
yo
tab
Это
мелочь,
люди,
которым
я
доверяю,
оплачивают
свои
счета.
Niggas
bitches
in
your
family
switching
up
just
for
that
cash
Суки,
даже
твоя
семья
отвернется
от
тебя
ради
денег.
But
fuck
it
you
can't
be
mad
(fuck
em)
Но
хрен
с
ним,
ты
не
можешь
злиться
(к
черту
их).
Type
to
know
what
you
doing
and
flip
it
all
around
when
pressed
Ты
ведешь
себя
так,
будто
знаешь,
что
делаешь,
но
меняешь
свое
мнение,
когда
на
тебя
давят.
Won't
catch
a
dub
when
you
wanting
to
play
the
blame
game
Не
видать
тебе
победы,
если
ты
хочешь
играть
в
игру
обвинений.
One
of
one
no
fab
five
on
my
team
(One)
Один
из
один,
никакой
"Великолепной
пятерки"
в
моей
команде
(Один).
Kobe
Bean
me
I
rise
with
no
team
(I)
Я,
как
Коби
Бин,
я
поднимаюсь
без
команды
(Я).
Jalen
Rose
rised
out
the
concrete
Джален
Роуз
вырос
из
бетона.
Just
sit
back
and
laugh
you
could
never
have
me
beat
Просто
расслабься
и
смейся,
ты
никогда
не
сможешь
победить
меня.
Rip
her
ass
apart
like
when
I
get
up
on
the
beat
Я
разрываю
ее
на
части,
как
только
встаю
на
бит.
It's
a
treat
for
me
Для
меня
это
удовольствие.
Frog
ass
niggas
go
and
leap
from
me
Ублюдки,
прыгайте
от
меня
подальше.
Tell
them
niggas
moving
fast
pump
they
brakes
(pump)
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
сбавили
скорость,
нажали
на
тормоза
(тормози).
Around
my
finger
they
gon
jump
when
I
say
jump
Они
будут
прыгать
вокруг
меня,
когда
я
скажу
"прыгай".
I
don't
even
gotta
say
much
Мне
даже
не
нужно
много
говорить.
(Come
here
jump)
(Иди
сюда,
прыгай).
Call
the
strikes
just
as
I
see
it
I'm
the
real
ump
Называю
вещи
своими
именами,
я
настоящий
судья.
And
tell
a
bitch
to
walk
it
out
like
DJ
Unk
И
говорю
сучке,
чтобы
она
убиралась,
как
DJ
Unk.
See
I'm
flexing
out
the
city
I
don't
spill
fuck
Видишь,
я
выжимаю
из
города
все
соки,
я
не
трачу
время
на
ерунду.
See
you
ship
sunk
riding
waves
I'm
still
up
Твой
корабль
пошел
ко
дну,
а
я
все
еще
на
плаву.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Bing
Album
Blame Game
Veröffentlichungsdatum
21-11-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.