Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
I'm
heatin'
up
Говорят,
я
нагреваюсь
Bitch
I'm
too
hot
Детка,
я
слишком
горяч
And
I
can't
keep
my
cool
И
я
не
могу
остыть
Microwave
I'm
heatin'
up
they
gotta
throw
me
in
rotation
Микроволновка,
я
нагреваюсь,
им
придется
пустить
меня
в
ротацию
I
ain't
playing
I
leave
home
to
get
the
bacon
Я
не
играю,
я
ухожу
из
дома,
чтобы
заработать
деньжат
I
was
playing
with
that
pigskin
then
I
found
an
ultimatum
(Aye)
Я
играл
с
этим
свиным
мячом,
а
потом
нашел
ультиматум
(Эй)
Paper
route
with
me
explaining
all
the
shit
that
I
been
through
just
to
brush
it
off
Развожу
газеты,
объясняя
всё
дерьмо,
через
которое
прошел,
просто
чтобы
стряхнуть
его
с
себя
Know
it's
making
me
stronger
won't
knock
my
armor
off
Знаю,
это
делает
меня
сильнее,
не
собьет
мою
броню
Might
have
to
carry
that
hammer
nigga
like
armor
all
Возможно,
придется
таскать
с
собой
этот
молоток,
ниггер,
как
броню
Fly
no
lie
got
the
women
going
from
wall
to
wall
Летаю
без
лжи,
девчонки
бегают
туда-сюда
Ride
don't
want
me
falling
off
Не
хочу
свалиться
с
этой
карусели
I
brushed
it
off
Я
стряхнул
это
с
себя
Waving
bye
no
hi
like
I
can't
love
'em
all
I
let
'em
fall
Машу
рукой
на
прощание,
будто
не
могу
любить
их
всех,
я
позволяю
им
падать
Ring
around
your
highness
Танцуют
вокруг
меня,
как
будто
я
их
королева
Exotic
I'm
the
finest
Экзотика,
я
самая
лучшая
She
brush
me
off,
out
in
public
trolling
with
her
man
she
wrong
Она
отшила
меня,
на
публике
троллит
меня
со
своим
мужиком,
она
не
права
Knowing
when
they
hop
inside
that
Benz
Ведь
я
знаю,
когда
они
запрыгнут
в
свой
Мерс
She
gon
blast
my
song
Она
врубит
мой
трек
Fuck
opinions
this
shit
factual
no
final
fantasy
К
черту
чужие
мнения,
это
дерьмо
реально,
а
не
Final
Fantasy
Constructing
building
up
a
franchise
I
cannot
fantasize
Строю,
создаю
франшизу,
о
которой
не
могу
и
мечтать
If
you
fuck
with
me
tough
then
why
you
had
brought
up
them
receipts
Если
ты
со
мной
заодно,
то
зачем
ты
поднял
эти
темы
Not
seeking
for
nothing
that's
why
a
broke
nigga
hide
inside
Не
ищу
халявы,
вот
почему
нищий
прячется
внутри
Some
bitches
stay
down
through
the
hard
times
a
realer
side
Некоторые
сучки
остаются
рядом
в
трудные
времена,
это
настоящая
преданность
Networking
like
mob
ties
gettin'
on
the
inner
side
Связи
как
у
мафии,
выхожу
на
новый
уровень
Who
said
life
isn't
fair
cause
I
been
living
for
the
ride
Кто
сказал,
что
жизнь
несправедлива?
Ведь
я
живу
ради
этого
драйва
I'm
like
fuck
it
if
she
cry
Мне
плевать,
если
она
плачет
Wrong
or
right
I'm
right
aye
Неважно,
прав
я
или
нет,
я
прав,
эй
Microwave
I'm
heatin'
up
they
gotta
throw
me
in
rotation
Микроволновка,
я
нагреваюсь,
им
придется
пустить
меня
в
ротацию
I
ain't
playing
I
leave
home
to
get
the
bacon
Я
не
играю,
я
ухожу
из
дома,
чтобы
заработать
деньжат
I
was
playing
with
that
pigskin
then
I
found
an
ultimatum
(Aye)
Я
играл
с
этим
свиным
мячом,
а
потом
нашел
ультиматум
(Эй)
Paper
route
with
me
explaining
all
the
shit
that
I
been
through
just
to
brush
it
off
Развожу
газеты,
объясняя
всё
дерьмо,
через
которое
прошел,
просто
чтобы
стряхнуть
его
с
себя
Know
it's
making
me
stronger
won't
knock
my
armor
off
Знаю,
это
делает
меня
сильнее,
не
собьет
мою
броню
Might
have
to
carry
that
hammer
nigga
like
armor
all
Возможно,
придется
таскать
с
собой
этот
молоток,
ниггер,
как
броню
Fly
no
lie
got
the
women
going
from
wall
to
wall
Летаю
без
лжи,
девчонки
бегают
туда-сюда
Ride
don't
want
me
falling
off
Не
хочу
свалиться
с
этой
карусели
Throw
me
in
rotation
Включи
меня
в
ротацию
Can
you
throw
me
in
rotation
Ты
можешь
включить
меня
в
ротацию?
Is
you
gon
throw
me
in
that
playlist
Ты
добавишь
меня
в
этот
плейлист?
Can
you
throw
it
in
rotation
Можешь
включить
меня
в
ротацию?
Can
you
throw
it
in
rotation
Можешь
включить
меня
в
ротацию?
Can
you
throw
me
in
rotation
Ты
можешь
включить
меня
в
ротацию?
Microwave
I'm
heatin'
up
they
gotta
throw
me
in
rotation
Микроволновка,
я
нагреваюсь,
им
придется
пустить
меня
в
ротацию
I
ain't
playing
I
leave
home
to
get
the
bacon
Я
не
играю,
я
ухожу
из
дома,
чтобы
заработать
деньжат
I
was
playing
with
that
pigskin
then
I
found
an
ultimatum
(Aye)
Я
играл
с
этим
свиным
мячом,
а
потом
нашел
ультиматум
(Эй)
Paper
route
with
me
explaining
all
the
shit
that
I
been
through
just
to
brush
it
off
Развожу
газеты,
объясняя
всё
дерьмо,
через
которое
прошел,
просто
чтобы
стряхнуть
его
с
себя
Know
it's
making
me
stronger
won't
knock
my
armor
off
Знаю,
это
делает
меня
сильнее,
не
собьет
мою
броню
Might
have
to
carry
that
hammer
nigga
like
armor
all
Возможно,
придется
таскать
с
собой
этот
молоток,
ниггер,
как
броню
Fly
no
lie
got
the
women
going
from
wall
to
wall
Летаю
без
лжи,
девчонки
бегают
туда-сюда
Ride
don't
want
me
falling
off
Не
хочу
свалиться
с
этой
карусели
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Bing
Album
Blame Game
Veröffentlichungsdatum
21-11-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.