Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Zoek Ik Vind
I Search I Find
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Wie
heeft
gevonden
Who
has
found
Die
heeft
grondig
gezocht
Has
searched
thoroughly
Moest
ondervinden
Had
to
experience
Dat
de
meeste
hun
zielen
hebben
verkocht
That
most
have
sold
their
souls
Heel
je
leven
is
een
tocht
Your
whole
life
is
a
journey
En
onder
vind
je
het
meeste
toch?
And
underneath
you
find
the
most,
right?
Leren
in
de
tocht
Learning
on
the
journey
Dat
is
koud
lijden
That's
cold
suffering
Hoe
kouder
het
wordt
The
colder
it
gets
Hoe
leerrijker
The
more
enriching
Want
de
rijke
zullen
nooit
naar
je
rijke
Because
the
rich
will
never
see
your
wealth
Hun
verrekijker
is
al
lang
gebroken
Their
binoculars
have
long
been
broken
Daarom
dat
ze
alleen
geld
zien
That's
why
they
only
see
money
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Oooh
noo
hoe
noo
Oooh
no
oh
no
Maar
maakt
niet
uit
nu
is
de
hele
squad
mee
But
it
doesn't
matter
now
the
whole
squad
is
in
Geen
Squid
Games
No
Squid
Games
Want
we
gaan
met
zen
alle
naar
de
finish
Because
we're
all
going
to
the
finish
We
draaien
heel
de
score
om
We're
turning
the
whole
score
around
Dat
zijn
cijfers
Those
are
numbers
We
maakten
zo
veel
fouten
We
made
so
many
mistakes
Maar
nu
zijn
we
toch
wat
wijzer
But
now
we're
a
little
wiser
Zie
ons
tikken
net
een
klok
See
us
ticking
like
a
clock
Want
we
mikken
op
de
top
Because
we're
aiming
for
the
top
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Ik
zoek,
ik
vind
I
search,
I
find
Ik
zocht,
ik
win
I
sought,
I
win
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Remi De Roeck, Yeboah Benhelima
Album
KING
Veröffentlichungsdatum
27-01-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.