Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
安寧 - 《錦繡安寧》電視劇片頭曲
Умиротворение - Главная тема сериала "Цветочная безмятежность"
南風如錦繡過人間
Южный
ветер,
словно
парча,
ласкает
мир,
海棠依偎碧池庭前
Цветы
айвы
у
бирюзового
пруда
в
саду,
望茶香寥寥飄過長街
Аромат
чая
плывёт
по
длинной
улице.
心若有喜便自晴天
Если
сердце
радуется,
то
и
небо
ясное,
家門如港環在身邊
Дом,
как
гавань,
обнимает
меня,
月有缺人歸來就月圓
Луна
ущербна,
но
с
твоим
возвращением
станет
полной.
任時光安寧把年華都化作尋常
Пусть
время
течёт
спокойно,
превращая
годы
в
обыденность,
歲月勾勒世間多繁華
Года
рисуют
мирское
великолепие,
紅繩繞屋簷青絲交換白霜
Красные
ленты
вокруг
крыши,
чёрные
локоны
сменяются
сединой,
半生一晌
Полжизни
- как
мгновение.
天涯人挽起最後一縷浪
Странник
подхватывает
последнюю
волну,
掌紋與年輪嬉笑對望
Линии
на
ладони
и
годичные
кольца
пересмеиваются,
歸途雲卷雲舒都熠熠生光
Путь
домой,
облака
сгущаются
и
рассеиваются,
всё
сияет,
候鳥一行到夢鄉
Стая
перелётных
птиц
летит
в
страну
грёз.
心若有喜便自晴天
Если
сердце
радуется,
то
и
небо
ясное,
家門如港環在身邊
Дом,
как
гавань,
обнимает
меня,
月有缺人歸來就月圓
Луна
ущербна,
но
с
твоим
возвращением
станет
полной.
任時光安寧把年華都化作尋常
Пусть
время
течёт
спокойно,
превращая
годы
в
обыденность,
歲月勾勒世間多繁華
Года
рисуют
мирское
великолепие,
紅繩繞屋簷青絲交換白霜
Красные
ленты
вокруг
крыши,
чёрные
локоны
сменяются
сединой,
半生一晌
Полжизни
- как
мгновение.
天涯人挽起最後一縷浪
Странник
подхватывает
последнюю
волну,
掌紋與年輪嬉笑對望
Линии
на
ладони
и
годичные
кольца
пересмеиваются,
歸途雲卷雲舒都熠熠生光
Путь
домой,
облака
сгущаются
и
рассеиваются,
всё
сияет,
候鳥一行到夢鄉
Стая
перелётных
птиц
летит
в
страну
грёз.
心如常
家安康
Сердце
спокойно,
дом
в
порядке.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.