Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
特別感謝十位多年共同的朋友
Special
thank
you
to
ten
friends
of
many
years
特別感謝開了相愛那年的紅酒
Special
thank
you
for
opening
the
red
wine
of
that
year
of
falling
in
love
特別慶祝一個開始和一個結果
Special
celebration
of
a
beginning
and
a
result
結果是什麼
就我們懂
What
the
result
is,
only
we
know
那個爽朗的清晨
互相說的你最愛我
That
refreshing
morning,
we
told
each
other
that
you
loved
me
the
most
混著今晚的熱鬧顯得震耳欲聾
Mixed
with
the
excitement
of
tonight,
it
seems
deafening
我們一起叛變的愛情
你開心嗎
Are
you
happy
with
the
love
we
rebelled
against
together?
我們一起最後的晚餐
我滿意嗎
Are
you
satisfied
with
our
last
supper
together?
世上沒有忘不掉的人
只有忘記了珍惜的人
There
is
no
one
in
the
world
who
cannot
be
forgotten,
only
those
who
have
forgotten
to
cherish
用美味逃避背叛譴責
卻只嚐到滿口的苦澀
Using
delicacies
to
escape
the
condemnation
of
betrayal,
but
only
tasting
the
bitterness
in
my
mouth
我們一起叛變的愛情
沒遺憾嗎
Do
you
regret
the
love
we
rebelled
against
together?
我們一起最後的晚餐
味道好嗎
How
does
our
last
supper
together
taste?
最初不管多熱多虔誠
最後比陌生人更陌生
No
matter
how
hot
or
devout
at
first,
in
the
end,
we
are
more
alienated
than
strangers
我想哭
可是只能笑著
I
want
to
cry,
but
can
only
laugh
是你說要照顧我一直到老
沒錯
You
said
you
would
take
care
of
me
until
I
was
old,
that's
right
是我說要讓漂流的你安定
沒錯
I
said
I
would
settle
you
down,
that's
right
也是我們讓承諾成了耳邊的風
We
also
turned
promises
into
wind
by
our
ears
吹進眼裡只剩下刺痛
Blowing
into
our
eyes,
there
is
only
pain
那個爽朗的清晨
互相說的你最愛我
That
refreshing
morning,
we
told
each
other
that
you
loved
me
the
most
混著今晚的熱鬧顯得震耳欲聾
Mixed
with
the
excitement
of
tonight,
it
seems
deafening
我們一起叛變的愛情
你開心嗎
Are
you
happy
with
the
love
we
rebelled
against
together?
我們一起最後的晚餐
我滿意嗎
Are
you
satisfied
with
our
last
supper
together?
世上沒有忘不掉的人
只有忘記了珍惜的人
There
is
no
one
in
the
world
who
cannot
be
forgotten,
only
those
who
have
forgotten
to
cherish
用美味逃避背叛譴責
卻只嚐到滿口的苦澀
Using
delicacies
to
escape
the
condemnation
of
betrayal,
but
only
tasting
the
bitterness
in
my
mouth
我們一起叛變的愛情
沒遺憾嗎
Do
you
regret
the
love
we
rebelled
against
together?
我們一起最後的晚餐
味道好嗎
How
does
our
last
supper
together
taste?
最初不管多熱多虔誠
最後比陌生人更陌生
No
matter
how
hot
or
devout
at
first,
in
the
end,
we
are
more
alienated
than
strangers
我想哭
可是只能笑著
I
want
to
cry,
but
can
only
laugh
我們一起叛變的愛情
你開心嗎
Are
you
happy
with
the
love
we
rebelled
against
together?
我們一起最後的晚餐
我滿意嗎
Are
you
satisfied
with
our
last
supper
together?
世上沒有忘不掉的人
只有忘記了珍惜的人
There
is
no
one
in
the
world
who
cannot
be
forgotten,
only
those
who
have
forgotten
to
cherish
用美味逃避背叛譴責
卻只嚐到滿口的苦澀
Using
delicacies
to
escape
the
condemnation
of
betrayal,
but
only
tasting
the
bitterness
in
my
mouth
我們一起叛變的愛情
沒遺憾嗎
Do
you
regret
the
love
we
rebelled
against
together?
我們一起最後的晚餐
味道好嗎
How
does
our
last
supper
together
taste?
最初不管多熱多虔誠
最後比陌生人更陌生
No
matter
how
hot
or
devout
at
first,
in
the
end,
we
are
more
alienated
than
strangers
我想哭
可是只能笑著
I
want
to
cry,
but
can
only
laugh
當初那麼幸福算什麼
What
was
the
point
of
being
so
happy
in
the
beginning?
我想要哭
嚐到滿口苦澀
我只能冷笑著
I
want
to
cry,
tasting
the
bitterness,
I
can
only
sneer.
聊起那個一個清晨
說你最愛我
Recalling
that
morning,
when
you
told
me
you
loved
me
the
most
我想要哭嚐到滿口苦澀
我只能冷笑著
I
want
to
cry,
tasting
the
bitterness,
I
can
only
sneer.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yu Kang Wu, Da Zhou Jin
Album
罪惡感
Veröffentlichungsdatum
30-12-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.