Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paire
de
Gucci,
lunettes
dita
Ein
Paar
Gucci,
Dita-Sonnenbrille
En
marche
arrière
dans
la
vitrine,
fratello
Im
Rückwärtsgang
ins
Schaufenster,
Fratello
Arrivederci,
ciao
felicita
Arrivederci,
ciao
Felicita
J'te
confierais
les
clés
du
carte
de
mes
mano
(et
ne
joue
pas
les
XXX)
Ich
würde
dir
die
Schlüssel
meiner
Karte
anvertrauen,
Mano
(und
spiel
nicht
den
XXX)
Et
au
coin
de
la
rime
ils
auront
le
Und
an
der
Ecke
der
Reimerei
werden
sie
Poignet
ferme
pour
t'rendre
la
monnaie
d'ta
pièce
Ein
festes
Handgelenk
haben,
um
dir
dein
Wechselgeld
zu
geben
C'est
ça
la
triste
vie
à
Marseille
(Ninetta
pronto)
Das
ist
das
traurige
Leben
in
Marseille
(Ninetta,
pronto)
Y'a
les
keufs
à
mon
dos
Die
Bullen
sind
hinter
mir
her
Et
des
potos
qui
voudraient
qu'j'tombe
fin
bajo
Und
Kumpels,
die
wollen,
dass
ich
ganz
unten
lande
Oh
manacha
la
boco,
comme
José
Aldo
Oh
Manacha
la
Boco,
wie
José
Aldo
Pour
embrasser
l'tapis
avant
qu'on
n's'assoit
(Oh
pla
pla
plaa)
Um
die
Matte
zu
küssen,
bevor
wir
uns
setzen
(Oh
pla
pla
plaa)
Brasil,
Brasil
pour
bientôt
le
dio
Brasil,
Brasil,
bald
für
Dio
Benna
bianca,
con
Fabrizio
Benna
Bianca,
mit
Fabrizio
Poto
m'déçoit
pas
juste
pour
tirer
un
p'tit
coup,
Bla
bla
blaa
Kumpel,
enttäusch
mich
nicht,
nur
um
einen
kleinen
Schuss
abzugeben,
Bla
bla
blaa
C'est
ça
le
coût
d'nos
vies
Das
sind
die
Kosten
unserer
Leben
Le
pouska
ou
la
perceuse
Die
Knarre
oder
die
Bohrmaschine
Allez
fait
le
profit
Mach
schon,
mach
Profit
Avant
q'ça
fasse
pla
pla
plaa
Bevor
es
pla
pla
plaa
macht
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Ninetta
pronto
Ninetta,
pronto
J'perds
la
tête
Ninetta
pronto
Ich
verliere
den
Kopf,
Ninetta,
pronto
Pla
pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Ninetta
pronto
Ninetta,
pronto
Ils
m'en
veulent
Ninetta
pronto
Sie
haben
es
auf
mich
abgesehen,
Ninetta,
pronto
Allez
pronto,
allez
pronto
Los,
pronto,
los,
pronto
Tu
n'me
réponds
plus
mia
pronto
Du
antwortest
mir
nicht
mehr,
Mia,
pronto
Mia
pronto,
mia
pronto
Mia,
pronto,
Mia,
pronto
Où
est
mon
glock
mia
pronto?
Wo
ist
meine
Glock,
Mia,
pronto?
Dans
les
recoins
d'la
France
aux
alentours
de
midnight
In
den
Winkeln
Frankreichs,
gegen
Mitternacht
On
a
tous
grandi
au
milieu
des
serveuses
Wir
sind
alle
zwischen
Kellnerinnen
aufgewachsen
Des
embrouilles
de
bar
déclenchées
au
fond
par
une
p'tite
frappe
Kneipenschlägereien,
ausgelöst
von
einer
kleinen
Schlampe
Yeah
bon
día
Yeah,
bon
día
Elle
connaît
tout
de
moi,
mon
nom,
Sie
weiß
alles
über
mich,
meinen
Namen,
Ma
vie,
la
plaque
d'une
auto
q'j'ai
vendue
Mein
Leben,
das
Kennzeichen
eines
Autos,
das
ich
verkauft
habe
Elle
veut
s'frotter
à
pire
qu'elle,
Sie
will
sich
mit
Schlimmerem
anlegen
als
sie
selbst,
Pour
moi
elle
ira
missionner
au
parlu
Für
mich
wird
sie
im
Knast
missionieren
gehen
Pla
pla
pa
pam
Pla
pla
pa
pam
Fais
livraison
minimum
pour
six
kilogrammes
Liefere
mindestens
sechs
Kilogramm
Sur
la
tête
de
fils
dep'
que
c'est
la
même
q'ta
dame
Verdammt,
es
ist
die
Gleiche
wie
deine
Frau
Tu
guettes
le
boule
à
ma
timp'
quand
elle
s'lève
de
table
Du
schielst
auf
den
Arsch
meiner
Schlampe,
wenn
sie
vom
Tisch
aufsteht
Après
tu
veux
l'respect
Und
dann
willst
du
Respekt
Tu
vas
finir
XXX
Du
wirst
XXX
enden
La
monnaie
c'est
pas
tout,
c'est
pas
les
couilles
qu'on
s'paie
Geld
ist
nicht
alles,
davon
kaufen
wir
uns
keine
Eier
De
la
part
de
mes
reufrés
Von
meinen
Brüdern
J'avoue
c'est
nos
vies
que
l'on
fume
Ich
gebe
zu,
es
sind
unsere
Leben,
die
wir
verrauchen
Un
soir
devant
le
bloc
j'ai
fini
par
embrasser
verde
Eines
Abends
vor
dem
Block
habe
ich
schließlich
Verde
geküsst
Et
c'est
pour
la
même
qu'ici-bas
ça
fait
pla
pla
plaa
Und
wegen
der
Gleiche
geht
es
hier
unten
pla
pla
plaa
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Ninetta
pronto
Ninetta,
pronto
J'perds
la
tête
Ninetta
pronto
Ich
verliere
den
Kopf,
Ninetta,
pronto
Pla
pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Ninetta
pronto
Ninetta,
pronto
Ils
m'en
veulent
Ninetta
pronto
Sie
haben
es
auf
mich
abgesehen,
Ninetta,
pronto
Allez
pronto,
allez
pronto
Los,
pronto,
los,
pronto
Tu
n'me
réponds
plus
mia
pronto
Du
antwortest
mir
nicht
mehr,
Mia,
pronto
Mia
pronto,
mia
pronto
Mia,
pronto,
Mia,
pronto
Où
est
mon
glock
mia
pronto?
Wo
ist
meine
Glock,
Mia,
pronto?
Solo
face
à
ces
gringos,
personne
ne
te
dira
je
t'aide
(yele)
Allein
gegen
diese
Gringos,
niemand
wird
dir
sagen,
ich
helfe
dir
(yele)
Tes
poches
étaient
vides
c'est
q'c'était
la
bonne
Deine
Taschen
waren
leer,
das
war's
dann
wohl
Si
elle
t'avait
dit
je
t'aime
(nan,
nan)
Wenn
sie
dir
gesagt
hätte,
ich
liebe
dich
(nein,
nein)
Maintenant
il
te
reste
que
la
verde
Jetzt
bleibt
dir
nur
noch
die
Verde
Allez
fumo
la
verde
Los,
fumo
la
Verde
Marseille,
Paname,
Lyon
fumo
la
verde
Marseille,
Paname,
Lyon,
fumo
la
Verde
Allez
fumo
la
verde
Los,
fumo
la
Verde
Milano,
Genova,
Naples
fumo
la
verde
Milano,
Genova,
Neapel,
fumo
la
Verde
Allez
fumo
la
verde
Los,
fumo
la
Verde
Mes
DZ,
mes
tuensa
casa
fument
la
verde
Meine
Algerier,
meine
Tunesier
zu
Hause
rauchen
die
Verde
Allez
fumo
la
verde
Los,
fumo
la
Verde
Plata
plata
plata
o
plomo
Plata,
plata,
plata
o
plomo
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Ninetta
pronto
Ninetta,
pronto
J'perds
la
tête
Ninetta
pronto
Ich
verliere
den
Kopf,
Ninetta,
pronto
Pla
pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Pla
pla
pla
pla
pla
Ninetta
pronto
Ninetta,
pronto
Ils
m'en
veulent
Ninetta
pronto
Sie
haben
es
auf
mich
abgesehen,
Ninetta,
pronto
Allez
pronto,
allez
pronto
Los,
pronto,
los,
pronto
Tu
n'me
réponds
plus
mia
pronto
Du
antwortest
mir
nicht
mehr,
Mia,
pronto
Mia
pronto,
mia
pronto
Mia,
pronto,
Mia,
pronto
Où
est
mon
glock
mia
pronto?
Wo
ist
meine
Glock,
Mia,
pronto?
(Yele
yele
yele)
(Yele
yele
yele)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ninetta
Veröffentlichungsdatum
11-02-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.